Buffy - 4x10 Hush

 

Přednášková hala. Profesorka Walshová přednáší třídě, Riley se opírá o zeď.

 

Walshová: Tak, takhle to prostě je… Mluvit o komunikaci a o jazyce není to samé. Je to o inspiraci… Nejde o nápady, ale o okamžik před nimi. Když vzkvétají ve vaší mysli a se vším se spojují. Jde o myšlenky a zkušenosti, pro které nenacházíme slov. Demonstrace. Buffy, Summersová, pojď sem dolů.

 

Buffy jde dolů.

 

Walshová: Typická vysokoškolská dívka, byste předpokládali. (k Buffy) Lehni si na můj stůl.

 

Buffy: Cože?

 

Walshová: Pokračuj, jsi v dokonalém bezpečí.

 

Buffy: Oh.

 

Buffy vyskočí na stůl a lehá si, ale ne úplně – opírá se o lokty.

 

Walshová: Riley, mohl bys mi udělat laskavost?

 

Riley: Demonstrace, že?

 

Walshová: Buď hodný chlapec.

 

Riley se skloní nad Buffy a dá jí ruku na pas.

 

Buffy: Cítím se divně.

 

Riley: Neboj. Když tě políbím, zapadne slunce.

 

Oba se políbí a celá třída je sleduje. Buffy ho obejme, pokračují v líbání a začíná se stmívat. Když se kamera oddálí, třída je prázdná.

 

Riley: Vidíš.

 

Buffy se posadí.

 

Buffy: Štěstěna přeje odvážným.

 

Slyšíme hlas malé holčičky, která si pobrukuje.

 

Buffy: Slyšíš to?

 

Buffy následuje hlas a najde holčičku, která v ruce drží nějakou krabičku. Holčička zpívá:

 

Nemůžeš křičet                            

Dokonce ani brečet                    

Džentlmeni přicházejí

Dívají se do oken                       

Klepají na dveře                          

Potřebují jich vzít sedm            

a mohli by vzít tvé                      

Nemůžeš zavolat maminku       

Nemůžeš nic říct                         

Zemřeš s křikem                         

ale nebudeš slyšet                       

 

Riley se zezadu dotkne Buffy, ta se otočí a uvidí muže v obleku s hrůznou vysmátou tváří. Buffy se probudí na přednášce.

 

Walshová: Takže uvidíme se v pondělí při závěrečném sezení.

 

Willow: Chlap, ten by vzrušil hodinu, co?

 

Buffy: Oh, ano.

 

Willow: A posledních dvacet minut bylo jen o tom, co potřebujeme vědět na závěrečnou hodinu. Opravdu bych o to nerada přišla.

 

Obě vstávají a opouštějí třídu.

 

Buffy: Jen mi řekni, že nechrápu.

 

Willow: Jen trochu, a mírně slintáš.

 

Buffy: Jasně.

 

Willow: Měla jsi sny?

 

Buffy: Jo, bylo to intenzivní

 

Riley vystoupí zpoza sloupu.

 

Riley: Intenzivní, vážně? Protože jsi vypadala tak klidně. 

 

Riley jde s nimi.

 

Buffy: Samozřejmě, ale jen chvilku.

 

Riley: Jasně. A kam vy dvě jdete, k Jud?

 

Buffy: Em, do studentského centra.

 

Riley: Bezva. Tak to je sen.

 

Willow: Víte co, jděte, já si musím něco zařídit. Uvidím vás po čarodějnickém kroužku. Ahoj.

 

Buffy: Ahoj.

 

Riley: Ahoj.

 

Riley: (k Buffy) Tak pověz mi o tom snu.

 

Willow je tajně pozoruje.

 

Riley: Jsem kvalifikovanej psychiatr ‘Hmmm’.

 

Buffy: Opravdu si to nepamatuju.

 

Riley: No dobře, a byl jsem v tom snu?

 

Willow skrývá svou tvář za zápisník.

 

Buffy: Možná jsi se tam mihnul.

 

Riley: Opravdu?

 

Buffy: Možná víc než obyčejná postava.

 

Riley: Romantická?

 

Willow sundá zápisník, usměje se a otočí hlavu.

 

Buffy: To neříkám.

 

Buffy a Riley vyjdou ze školy, je slunný den.

 

Riley: Co plánuješ na dnešní večer?

 

Buffy: Hlídku.

 

Riley: Hlídku?

 

Buffy: Oh, petrolej. (v angličtině patrolling znamená hlídání a je to podobné jako petroleum, což je petrolej)

 

Riley: Petrolej?

 

Buffy: Umm, hmmm.

 

Riley: Dneska večer děláš naftařku?

 

Buffy: A domácí práce. A co ty?

 

Riley: No víš, třídím papíry.

 

Buffy: Oh, to bude zábava.

 

Riley: Ne jako s petrolejem, ale krátí to čas.

 

Buffy: Takže já…

 

Riley: Jo… (oddechne) Myslím, že tě neuvidím až do…

 

Buffy: Jo.

 

Riley se sehne a chystá se jí políbit.

 

Buffy: Na co papíry?

 

Riley: (zmateně) Papíry?

 

Buffy si uvědomí, že ten okamžik je pryč.

 

Buffy: Uh, třídění, jakých papírů? Musíme to přece dokončit.

 

Riley: Jo, um, ne, já… pozdě. Je pozdě, musím se na to podívat.

 

Buffy: OK. OK. Krasavče.

 

Riley: Takže.

 

Buffy: Hodina.

 

Riley: Uvidíme se pak.

 

Buffy: Jo.

 

Riley odchází.

 

Buffy: (nevrle) Štěstěna přeje odvážným.

 

 

Gilesův dům. Giles telefonuje s Buffy.

 

Giles: Nemůžeš křičet, dokonce ani brečet, Džentlmeni přicházejí. Um, zní to známě. Jsi si jistá, že to je… Nic jsi neslyšela, když jsi byla u toho dítěte? Oh… Dobře. Nic jiného? No může to být jedno z tvých proroctví, nebo taky záhada jménem tvůj mozek. Ale zkontroluji to, uh… zavolám ti, když něco najdu. Fajn. Ahoj, ahoj. (ke Spikovi) Slyšel jsi někdy o chlapících, kteří si říkají džentlmeni?

 

Spike prochází kuchyní a něco přežvykuje.

 

Spike: Jakže?

 

Giles: Džentlmeni.

 

Spike: Nemám páru.

 

Giles: Jsi si jistý?

 

Spike: Ne. Nemáme Weetabix.

 

Giles: Nemáme Weetabix, protože jsi ho zase celý snědl.

 

Spike: Přineste další.

 

Giles: Myslel jsem, že upíři mají jíst krev.

 

Spike: Jo. Někdy mám rád Weetabix rozdrobený v krvi. Dává to správnej vzhled.

 

Spike leží na pohovce s Weetabixem.

 

Giles: To co jsi mi teď ukázal mě nutí k tomu, abych na jídlo už ani nešáhl. Musíš se o sebe trochu starat.

 

Spike: Sissy.

 

 

Střih před Gilesův dům. Anya a Alex právě přicházejí.

 

Alex: Nechápu, jak jsi na to přišla.

 

Anya: Dobře, jak jinak si to mám vyložit?

 

Alex: Jak jen můžeš říct, že tě využívám?

 

Anya: Tebe nezajímá, co si myslím, nezeptáš se, co jsem dneska dělala.

 

Alex: Z tebe se opravdu stala normální dívka, že jo?

 

Anya zastaví.

 

Anya: Koukni! Děláš si srandu z mého trápení. Vůbec tě nezajímám.

 

Alex: Zajímáš mě.

 

Anya: Jak moc?

 

Ticho.

 

Anya: Co pro tebe znamenám?

 

Alex: Já… my, víš, marníme… Promluvíme si později.

 

Alex se otočí a vstupuje do domu. Anya taky.

 

Anya: Myslím, že bychom si měli promluvit hned.

 

Giles: Dík za zaklepání.

 

Alex: Jestli nevíš, co cítím…

 

Anya: Nevím. To není vztah, ty mě nepotřebuješ, všechno co tě zajímá, je hodně orgasmů.

 

Spike si sedne a sleduje to s Weetabixem v puse. Giles odloží brýle.

 

Alex: Ok… vzpomínáš si, jak jsme mluvili o soukromých rozhovorech a jak se stávají nesoukromými, když je provozujeme před mými přáteli?

 

Spike: Oh... my nejsme tví přátelé. Pochop to.

 

Giles: Prosím nech toho.

 

Anya: Je to důležitý.

 

Giles: Ale proč zrovna tady?

 

Alex: Máma říkala, že jste chtěl, abych sem zajel.

 

Giles: Oh, ano, myslel jsem po západu slunce.

 

Giles stojí a opírá se o stůl.

 

Giles: Um, potřebuji, abyste se na pár dní postarali o Spika.

 

Alex: Cože?

 

Spike: Cože?

 

Anya: Cože?

 

Spike vstane.

 

Spike: S ním tady nezůstanu!

 

Giles: Moje přítelkyně přijede do města a chtěl bych s ní být sám.

 

Anya: Oh, myslíte přítelkyni jménem orgasmus?

 

Giles: Jo, to je přesně ta nejhorší věc, kterou jsi mohla říct.

 

Anya má ten výraz, jako že přece mluvila jen pravdu.

 

Alex: Nebude se toulat kolem, zůstane se mnou, musí se znovu svázat.

 

Anya: A co my a náš romantický večer?

 

Spike: Nebudu se dívat na tyhle dva souložníky, zatímco budu svázanej k židli o tři stopy vedle.

 

Giles si sedne a opírá si ruku o čelo.

 

Alex: To není zrovna to, na co myslím.

 

Anya: Takže ty se kvůli tomuhle vykašleš na náš večer?

 

Alex: Já jsem taky nechtěl, aby přišel.

 

 

Střih do místnosti, kde sedí 14 dívek na zemi, mezi nimi je i Willow.

 

Čarodějka 1: Scházíme se, dcery Gaia, sestry měsíce, jdeme s vlčí temnotou, skrze sílu vodopádu k nejčernějšímu srdci věčnosti. Myslím, že jsme měli prodávat pečivo.

 

Čarodějka 2: Nevím.

 

Čarodějka 1: Chcete přeci kousek, ne? Potřebujete peníze na tančení a víte, že dělám vynikající citrónový koláč.

 

Čarodějka 2: Nejdůležitější je Gaia-leták. Musíme poslat naše poselství všem sestrám. A mimo to, čí svíčky skapávají na svatou kostku mocných žen?

 

Willow: To je dobrý. Víte, všechna ta legrace, ale je mnoho dalších zajímavých věcí pro skupinu čarodějnic.

 

Čarodějka 1: Jako co?

 

Willow: Jedno velmi zajímavé kouzlo. Znáte transmutaci…

 

Čarodějka 2: Oh, ano a pak bychom mohli naskočit na košťata a létat kolem. (chichotá se)

 

Čarodějka 1: Tyhle stereotypy moc neposilují.

 

Čarodějka 3: Přesně tak.

 

Čarodějka 2: Energie jedné osoby může vysát sílu z celého kruhu. Bez urážky.

 

Čarodějka 3: Možná bychom mohli, uh.

 

Čarodějka 2: Jasně, Taro. Lidi klid. Máš návrh?

 

Tara (čarodějka 3) jen zatřese hlavou a pak se podívá na Willow.

 

Čarodějka 2: OK, pojďme se bavit o tématu pro Bacchanal.

 

 

Willow a Buffy jdou halou.

 

Buffy: Nic extra, co?

 

Willow: Samý kecy bla bla Gaia, měsíc, menstruační životní síla penisu a tak. Doufala jsem, že se dostaneme k něčemu skutečnému, ale…

 

Buffy: Nynější čarodějky nepatří do tvé skupiny.

 

Willow: Ne, jen tlupa bláznivejch včel. Víš přece, že dneska je každé děvče s tetováním a regálem s kořením stejné, je to sestra temnoty.

 

Vstupují do ložnice.

 

Buffy: Je mi líto Will, že se to nepovedlo. Vím, že jsi se chtěla dozvědět něco nového.

 

Willow: Chtěla jsem jen vznést něco většího, než jen tužku. A jak to šlo s Rileym? Vy dva jste po skončení hodiny vypadali mile.

 

Buffy: Vidíš zase: kecy bla bla…

 

Willow: Musíte se nejdřív sblížit?

 

Buffy: My všichni, ale…

 

Willow: Pak to dokončíme. Musíme mluvit o něčem jiném.

 

Buffy: (naříkavě) Já nevím… vždycky znervózním a začnu blábolit, on se přidá a je z toho velká slavnost v blábolení. Plus je, že vždycky když spolu mluvíme, tak ležím. Ta věc s přemožitelkou přijde tak či tak. Přeju si jen, abych to mohla říct.

 

 

Střih do „Initiative“, tajné armádní základy. Forrest a Riley vylezou po žebříku, za nimi vidíme démona. Jdou směrem k výtahu.

 

Forrest: Nemůžeš.

 

Riley: Jo, vím, že nemůžu, ale teď mi to fakt vadí.

 

Forrest: To je břemeno, který neseme, brácho. Každá dívka by si o naší práci myslela, že jsme lepší než ve skutečnosti jsme. Musíme být jako Clark Kent, nikdy nesmíme na rande využít naši nesportovní výhodu. Díky Bohu, že jsme krasavci.

 

Riley: Ale to jen, že… Buffy je zvláštní.

 

Forrest: Ty si myslíš, že je zvláštní. Páni. Prvních 486 pokusů co jsi mi řekl, že je zvláštní, jsem neregistroval, ale teď je mi to jasné – Ty si myslíš, že je zvláštní.

 

Riley: Vidíš, ty jsi od přírody ukecanej, to já neumím.

 

Forrest: Pak se políbí.

 

Vstoupí do výtahu.

 

Riley: Riley Finn.

 

Výtah: Hlasová identifikace dokončena.

 

 

Alexův byt. Alex právě svazuje Spika k židli. Zhasne světlo a jde do postele.

 

Spike: Nechápu, proč musím bejt svázanej.

 

Alex: To jen dokud budu spát.

 

Spike: Každopádně jsem tě měl kousnout.

 

Alex: Oh, chtěls.

 

Spike: Ani ve snu.

 

Alex: Já jsem náhodou na kousnutí ideální. Jsem vlhký a lahodný.

 

Spike: Dobře, jo fajn, jsi dokonalej zákusek.

 

Alex: A nezapomeň na to.

 

Spike začne mluvit jako ženská, skoro jako Anya.

 

Spike: Alexi, já tě nezajímám.

 

Alex: Sklapni.

 

Spike: Nikdy se nebavíme.

 

Alex: Sklapni!!!

 

Spike: Alleeexxii.

 

Alex: Sklapni!

 

 

Střih do Gilesova bytu.

 

Giles: Potřebují jich vzít sedm… vzít sedm, čeho?

 

Někdo klepe na dveře, Giles vstane a jde otevřít.

 

Giles: Olivie!

 

Za dveřmi stojí žena, kterou jsme mohli vidět v dílě „The freshman“.

 

Olivie: Promiň, že jdu tak pozdě, let byl děsnej.

 

Giles: Ale ne, špatné počasí?

 

Olivie: Baseballovej film.

 

Giles: (pobaveně) O, tak promiň.

 

Olivie: Nemyslíš, že to jako malý rozhovor stačilo?

 

Giles jí začne líbat, pomalu si sundá brýle a odloží je na stůl.

 

 

Záběr na městské hodiny, ukazují jednu hodinu ráno. Uvnitř vidíme ruce, které otvírají malou krabičku, je slyšet šeptání. V nějaké cizí ložnici vidíme spícího chlapce, z jehož úst vyjde bílý mráček. U dalších lidí se děje to samé. Giles leží v posteli s Olivií a postihne je to samé. Mráčky cestují městem směrem k hodinám a vklouzávají do krabičky, kterou ruka zavře. Kamera odkryje tvář démon Džentlmena.

 

 

Je ráno, Buffy vstává z postele. Vyjde z pokoje a jde do koupelny. Stoupne si před zrcadlo a začne si čistit zuby, pak se vrací zpět do pokoje. Na chodbě jí mine dívka, která někam spěchá a pláče. Buffy se za ní ohlédne a vejde do svého pokoje. Willow zívá a vstává z postele.

 

Dialogy, které nyní následují, se odehrávají v naprostém tichu, z úst nevyjde ani hláska, jde pouze o odezírání ze rtů.

 

Buffy: ~~~ Dobré ráno. ~~~

 

Buffy zastaví.

 

Willow: ~~~ Ahoj. ~~~

 

Obě se zhrozí, Buffy zkouší polknout.

 

Buffy: ~~~ Dobré ráno. ~~~ Dobré… ~~~ Will, slyšíš mě? ~~~

 

Willow: ~~~ Ne, myslím, že jsem hluchá. ~~~

 

Buffy: ~~~ To si nemyslím. Nemůžeme mluvit. ~~~

 

Willow se snaží křičet.

 

Buffy vběhne do haly. Studenti mezi sebou tiše mluví, nic není slyšet.

 

 

Střih do Alexova sklepa.

 

Alex: ~~~ Co se to děje, proč nemůžu mluvit? ~~~

 

Spike: ~~~

 

Alex se otočí na svázaného Spika a ukáže na něho prstem.

 

Alex: ~~~ Ty, to jsi mi udělal ty. ~~~

 

Spike: ~~~ Jak? ~~~

 

Alex: ~~~ Nemůžu mluvit. ~~~

 

Spike na Alexe ukáže dva prsty a pak otočí hlavu jinam. Alex volá Buffy. Telefon zvoní a Buffy ho zvedá. Buffy si uvědomí, že nemůže říct haló. Alex si taky uvědomí, že nemůže s nikým na druhém konci mluvit. Spike se na něho podívá a naznačí mu, že je blbec.

 

 

Riley jde s Forrestem k výtahu.

 

Výtah: Test sítnice přijat.

 

Oba vsoupí do výtahu, který začne sestupovat.

 

Forrest napíše do bloku „Je to v celém městě“ a ukáže to Rileymu.

 

Výtah zastaví.

 

Výtah: Prosím zahajte hlasovou identifikaci, 20 sekund do spuštění ochrany.

 

Riley otvírá tajný otvor a projíždí kartu. Na displeji bliká: „Vložte kód“. Riley cvaká kód.

 

Výtah: Kód je chybný.

 

Forrest píše „Dělej, Dělej“.

 

Výtah: Spuštěna smrtící ochrana.

 

Do výtahu začíná vnikat plyn. Výtah se otevře a před ním stojí Walshová s mrzutým výrazem ve tváři. Riley a Forrest utíkají od výtahu. Walshová ukáže na cedulku umístěnou u výtahu s nápisem „Nepoužívat“.

 

 

Střih na Taru. Ta se prochází po škole a prohlíží si zoufalé lidi. Dívka pláče v náručí svého chlapce.

 

Město. Banka je zavřená. Psi štěkají, obchod s alkoholem je otevřen. Willow a Buffy jdou městem. Jsou slyšet sirény, muž sedí uprostřed silnice. Lidé čtou motlitby.

 

Buffy s Willow vejdou do domu Gilese, kde jsou všichni ostatní. Alex vstane a vítá Buffy. Giles se ji snaží utěšit. Buffy vidí, že na stole je spousta otevřených knih.

 

Buffy: ~~~ Něco? ~~~

 

Giles se dívá dolů a mírně kroutí hlavou. Willow bere tabulku a napíše “Ahoj Gilesi”. Buffy bere do ruky poznámky, kde má Giles napsánu část verše: Nemůžeš křičet, dokonce ani brečet, džentlmeni přicházejí. Alex luská prsty a zesiluje televizi.

 

TV: Důležitá zpráva ze Sunnydale - Kalifornie. Celé město je zřejmě v karanténě, protože čelí záhadné epidemii Larynigitis. Vypadá to, že celé město nemůže mluvit. Nejsou známy žádné informace, čím mohla být epidemie způsobena, nebo co nás ještě čeká. Místní úřady vydaly písemné vyjádření, ve kterém se zmiňují, že by se mohlo jednat o chřipku. Několik skeptiků však mluví o velkém podvodu. V Sunnydale byly uzavřeny všechny školy a obchody. Obyvatelé byli vyzváni, aby zůstali ve svých domovech. Experti na epidemie uložili na celé město karanténu. Nikdo nesmí dovnitř ani ven, dokud se neobjasní příčina nákazy, nebo nezmizí příznaky. Zůstaňte na příjmu.

 

Alex: ~~~ To je ono? ~~~

 

Buffy napíše na tabulku „Pátrejte. Dnes večer bych měla být ve městě!.

 

Giles: ~~~ Proč? ~~~

 

 

Základna. Počítač převádí psanou formu do hlasové.

 

Hlas: Protože tam bude chaos.

 

Walshová píše a dává příkazy.

 

Hlas: Budete pomát s udržením pořádku. V civilu. Vojáci by jen zvýšili paniku.

 

Riley píše „Co se děje?“

 

Hlas: Snažíme se na to přijít. Jděte. Udržte pořádek. My najdeme odpověď.

 

 

Mezitím ve městě vypukl zmatek. Do hydrantu narazilo auto a všude stříká voda. Buffy to pozoruje. Vidí, jak se perou dva muži a Riley jim to rozmluví .Buffy jde k Rileymu. Oba se obejmou.

 

Riley: ~~~ Jsi OK? Jak se máš? ~~~

 

Buffy kývne.

 

Buffy: ~~~ A ty? ~~~

 

Je slyšet nehoda a oba rychle otočí hlavu. Riley signalizuje, že musí jít. Buffy je smutná, ale Riley jí políbí.

 

 

Na věži je jedna hodina a padesát minut. Otvírají se dveře a džentlmeni se vznášejí pryč. Jejich nohy jsou asi 20 centimetrů nad zemí. Doprovázejí je dva mentální sluhové. Další pohled kamery odhalí, že jich je víc. Čtyři sluhové jsou vpředu a dva džentlmeni je následují.

 

Ložnice, Olivie se probudí na Gilesových prsou. Obleče si župan a jde po schodech dolů. Koukne se z okna a na ulici uvidí džentlmeny. Lekne se a chce křičet, ale nejde to.

 

Je vidět, že džentlmeni pracují po dvojicích. Nyní jsou dva z nich na školních kolejích a procházejí kolem pokojů. Projdou kolem pokoje Buffy a Willow, ale nemají o něj zájem. Zastaví se u pokoje 117 a jeden z nich naznačuje, že to je ono. Zaklepe na dveře. Spící chlapec se probudí a jde otevřít. Když otevře, dva sluhové ho chytnou a dotlačí ho k posteli, kde ho přidržují. Džentlmeni se podívají na něho, pak na sebe a přikývnou si. Jeden z nich otevře brašnu, vytáhne skalpel, předá ho kolegovi a ten začne řezat. Vše se odehrává v naprostém tichu.

 

Ve věži vidíme ruce, které nesou sklenici, ve které je srdce. Džentlmen ho dá k ostatním. Představuje své dílo, ostatní mu tleskají.

 

 

Druhý den. Na kolejích je policie a Buffy uvidí chlapce bez srdce.

 

Giles sebere noviny a Olivia kreslí podobiznu Džentlmena. Giles na něco přijde a rychle si jde pro knihu.

 

 

Střih nás posune do přednáškové haly, kde Giles svolal poradu. Giles připravuje projektor. Ukazuje první fólii, ovšem opačně. Willow a Buffy ukazují směrem na plátno. Anya jí kukuřici a ukazováčkem naznačuje, že je to obráceně. Giles se otočí a fólii obrátí. Je na ní napsáno: 1) Kdo jsou džentlmeni? 2) Jsou to pohádková monstra? (Giles kývne) 3) Co chtějí? Willow se hlásí a ukazuje na místo, kde má srdce. Alex to samozřejmě nepochopí a ústy vysloví „prsa“? Giles ukáže další fólii a tam je napsáno: 4) Srdce. Alexovi to dojde. Anya zvedne obočí a pokračuje v jedení kukuřice. 5) Přicházejí do města 6) Kradou hlasy, aby nikdo nemohl křičet. Na dalším obrázku je džentlmen, jak kuchá svoji oběť. Willow a Buffy se na sebe v obavách podívají. Anya jen pokrčí rameny a pokračuje v jezení kukuřice, jako by byla v kině. 7) Potřebují jich sedm a mají minimálně dvě.

 

Alex napíše na tabulku „Jak je zabijeme“? Buffy naznačuje svůj klasický úder, jako když má v ruce kolík. Ale ruku má blízko klína, a Alex si začne opět domýšlet. Buffy raději vyndá z tašky onen kolík a vše předvede ještě jednou. Alexovi i ostatním to dojde. Giles vyndá další fólii. 8) V záznamech o mečích nic není. 9) Ale jediný výkřik… všechny zabije. Willow na něco přijde a vyndá z tašky CD a chytá se za uši. Giles dá další fólii. 10) Jen skutečný lidský hlas.

 

Buffy se hlásí a píše na tabulku „Jak mohu získat svůj hlas zpět?“ Giles evidentně neví. 11) Buffy bude dnes večer na hlídce. (je tam obrázek hranaté dívky s kuší). Buffy okamžitě naznačuje, že takhle nevypadá. Giles bere nějakou knihu a všichni se zvedají.

 

 

Na základně se Riley a Forrest připravují na akci. Berou si zbraně. Buffy venku hlídkuje. Riley jde po trávníku, dívá se na věž a jde směrem k ní.

 

Střih do pokoje Tary. Tara má zvýrazněnu adresu Willow. Na stole leží  otevřená kniha, která se věnuje kouzlům řeči a ticha. Tara vezme knihu a jde z pokoje.

 

Školní zahrada. Tara jde sama s knihami. Je nervózní a dívá se kolem, pak zakopne o obrubník. Zatímco sbírá popadané knihy, vidíme, že se k ní blíží džentlmeni. Tara je zaslechne, otočí se a prchá pryč.

 

Buffy stále hlídkuje a objeví jednoho džentlmena, ovšem vrhne se na ní jeden ze sluhů.

 

Tara vběhne na kolej a buší na dveře. To vzbudí spící dívku, ale Tara jde k dalším dveřím a zkouší to samé. Dva džentlmeni se už objevili na chodbě. Tara utíká k východu.

 

Buffy mezitím bojuje se sluhy. Jednomu zlomí vaz, ale druhý uteče. Riley vchází do věže, i na něho se však vrhne jeden sluha, kterého brzy vyřídí, ale objeví se další.

 

Tara vybíhá do dalšího patra a buší na dveře 219, bouchání uslyší Willow, která se probere a opatrně jde ke dveřím. Mezitím se před Tarou otevřou dveře, ovšem za nimi je jen další džentlmen. Willow vyběhne na chodbu a Tara do ní narazí. Obě dvě utíkají pryč.

 

Riley si zatím užívá s druhým sluhou a ten první mezitím taky vstává. Vtrhne tam Buffy a začne se rvát. Po chvilce na sebe Buffy a Riley v zápalu boje namíří zbraně. Oba vypadají velmi překvapeně, ale na rozhovor není čas, a tak pokračují v boji, nyní společně. Buffy chytí lano a zhoupne se proti jednomu z nich. Ten odletí přes celou místnost a zbourá pár trámů. Riley ji překvapeně sleduje.

 

 

Giles doma čte v knize a na chodbě se srazí se Spikem. Spike otevře ledničku a bere si hrníček s krví. Když ho vypije, jeho tvář se promění v upíří. Jde do obýváku, kde spí Anya nastavující svůj krček. Spike si klekne vedle pohovky a přehrabuje se v novinách. Do pokoje vejde Alex a uvidí hlavu spící Anyi. Spike vykoukne – má upíří tvář a pusu od krve. Alex se okamžitě zhrozí, srazí Spika k zemi a začne ho mlátit. To samozřejmě probudí Anyu, která ho zastaví.

 

Anya: ~~~ Jsem v pohodě. ~~~

 

Alex se na ní podívá, vyskočí a začne jí líbat. Anya vypadá spokojeně. Spike vstane ze země, Alex se mu pohledem omluví. Alex jí znovu políbí. Olivie a Giles to sledují.

 

Anya: ~~~ Nechceš se vypařit? ~~~

 

Anya v jedné ruce vytvoří otvor, do něhož strčí prst druhé ruky a pohybuje jím sem a tam. Taky mírně přikývne. Alex je potěšenej a oba odcházejí.

 

 

Tara a Willow sbíhají po schodech dolů, pronásledují je dva sluhové. Obě vběhnou do nějaké haly a drží dveře. Snaží se odtáhnout ke dveřím nápojový automat, ale nemají sílu. Willow se upřeně dívá na automat a ten se začne trochu hýbat, ale nestačí to. Tara jí chytí za ruku a společnou silou hravě s automatem pohnou. Obě se na sebe upřeně podívají.

 

 

Mezitím se ve věži stále bojuje. Jeden sluha srazí sudem Buffy k zemi a další zase Rileyho. Jeden z nich běží nahoru, Buffy se dívá, jak utíká a běží za ním. Nahoře uvidí sklenice se srdci. Zezadu jí jeden sluha skopne k zemi a další dva jí chytí. Jeden džentlmen se blíží se skalpelem. Buffy je bezmocná, ale na pomoc přijde Riley a džentlmena zasáhne svojí elektrickou zbraní. Buffy se vysmekne ze sevření a začíná se znovu prát. Riley zahazuje vybitou zbraň a jde se rvát pěstmi. K Buffy se zezadu přiblíží džentlmen a píchne jí skalpelem do zad. Jeden sluha drží Buffy v kravatě. Buffy na stole uvidí krabičku a vzpomene si na malou holčičku, která jí držela v rukou. Buffy začne mlácením přivolávat Rileyho a ukazuje na krabičku. Riley rozbije malou ampulku vedle krabičky a usměje se na Buffy, jakože to dokázal. Buffy jen valí očima. Riley pochopí a rozbije krabičku, ze které vyletí všechny hlasy. Jakmile se Buffy vrátí hlas, začne šíleně křičet. Všem džentlmenům vybouchnou hlavy, ze kterých vyteče zelený sliz. Riley se podívá na Buffy a ona na něho, ovšem nevypadají moc šťastně.

 

 

Ráno na školní půdě. Willow a Tara jdou po chodbě.

 

Willow: Ty jsi mě tam hledala?

 

Tara: Myslela jsem, že bychom mohli udělat kouzlo, které by vrátilo lidem hlas. Viděla jsem tě ve skupině čarodějek a ty jsi byla jiná než ostatní. Myslím, že oni neví…

 

Willow: O čem mluvily.

 

Tara: Myslím, že kdyby viděly skutečnou čarodějku, raději by utekly.

 

Obě se usmějí.

 

Willow: Jak dlouho trénuješ?

 

Tara: Odjakživa, teda od té doby co to užila moje maminka. Ona měla velkou sílu, jako ty.

 

Willow: Já ne. Nemám vůbec velkou sílu.

 

Tara se usměje.

 

Willow: No vážně, z většiny mých lektvarů vyjde polévka. Kromě toho, má kouzla vystavují přátele do nebezpečí. Nejsem nic zvláštního.

 

Tara: Ale jsi.

 

Willow se usmívá.

 

 

Střih do Gilesova bytu. Giles a Olivie leží na pohovce.

 

Giles: Takže chceš říct, že to byla doposud tvoje nejlepší návštěva?

 

Olivie: Vždycky jsi měl ve zvyku se mnou mluvit o kouzlení a temnotách. Chtěla jsem jen říct, že jsi měl velké nároky.

 

Giles: Oh, ano. Ale byla to pravda.

 

Olivie: Takže všechno co jsi říkal byla pravda?

 

Giles: No, abych řekl pravdu, tak jsem nebyl členem Pink Floyd. Ale co se týče netvorů, tak ano.

 

Olivie: Děs.

 

Giles: Moc děsivý?

 

Olivie: Nevím.

 

 

Střih do pokoje Willow a Buffy. Vejde Riley.

 

Riley: Ahoj.

 

Buffy: Ahoj.

 

Riley si jde sednout na postel.

 

Riley: Takže myslím, že si musíme promluvit.

 

Buffy sedí proti němu.

 

Buffy: Myslím, že mluvíme.

 

Oba tam tiše sedí a ani nedutají.

 

 

|| zpět ||