Buffy - 4x05 Beer bad

 

Noc na hřbitově. Buffy bojuje s upírem, zatímco Parker leží na zemi.

 

Parker: Buffy?

 

Buffy: Parkere? Zůstaň dole.

 

Pokračuje v boji s upírem. Dva další upíři popadnou Parkera a vlečou ho pryč.

 

Parker: Buffy!!!

 

Buffy běží zachránit Parkera. Vysokým kopem srazí oba upíry a pokračuje v boji se všemi třemi najednou. Nakonec všechny zabije. Parker vstává a drží si svou zraněnou ruku.

 

Parker: Buffy, nevím, co říct. Po tom, jak jsem se k tobě zachoval, ti teď vděčím za svůj život.

 

Buffy: To nic nebylo.

 

Parker: To bylo všechno! Ty jsi pro mě všechno. A já udělám všechno pro to, abys mi odpustila. Myslíš, že bys jednou mohla…

 

dívčí hlas: Neee...! (chichotá se)

 

Učebna psychologie profesorky Walshové. Nějaká dívka se směje vedle Parkera, zatímco Buffy, vytržená ze svého snu, je pozoruje ze zadní řady.

 

Walshová: Toto jsou věci, které chceme. Jednoduché věci. Pohodlí, sex, přístřeší, jídlo. Chceme je pořád, po celou dobu. „Id“ se neučí ani nevyvíjí. Je to „ego“, které nám říká, co mít nemůžeme, a „superego“, které říká, co bychom MĚLI chtít. Ale „id“ pracuje výhradně na principu prostého potěšení. CHCE. Ať jsou naše sociální znalosti jakékoliv, ať my sami jsme se vyvinuli jakkoliv, princip potěšení pracuje v každém z nás. Takže, jak se tento konflikt „id“ s „egem“ zobrazuje v naší psychice? Co děláme, když nemůžeme mít to, co chceme?

 

Náhle jsme zpátky na hřbitově. Buffy zabila všechny tři upíry.

 

Parker: Buffy, nevím, co říct. Po tom, jak jsem se k tobě zachoval, ti teď vděčím za svůj život.

 

Parker má v ruce kytici a zmrzlinu.

 

Parker: Můžeš mi kdy odpustit!?

 

 

Buffy sedí u stolu se svými přáteli. Willow se učí, zatímco Alex na Buffy bliká svým zapalovačem.

 

Alex: Drsnej den!? No tak, Buff. Zahraj pro mě osamělýho pijana. Drsnej den?

 

Buffy: Přestaň na mě blikat.

 

Alex: Pracuj na tom se mnou. Stal jsem se konečně základní součástí tvého kolejního života. Už na mě nebudou shlížet jako na měšťáka. Jsem novej barman v místním klubu. Mám zapalovač, hadr a svou vnímavou tvář.

 

Willow: Nejsi na barmana trochu mladej?

 

Alex: Oh contraire, mon frere.

 

Buffy: Mon frere znamená bratr.

 

Alex: Mon dívkofrere. Hleďte! (ukáže jim zfalšovaný občanský průkaz) Hleďte!

 

Willow: Myslím, že na to nikdo neskočí.

 

Alex: Co tě k tomu přivádí?

 

Willow: Stačí se podívat.

 

Alex: No, nikdo další už to stejně neuvidí. Teď jsem JÁ barman a budu vyhazovat nezletilý.

 

Buffy: Víš, že to je i o něčem jiným než o utírání a vyhazovaní. Míchání drinku, například.

 

Alex: Jo, už jsem viděl koktejl. Můžu udělat hippy-hippy shake.

 

Buffy: Dobrá, i kdybych předstírala, že mám cigaretu, nemůžu ti tady vyprávět o předstíraných problémech. Ty skutečné mi ucpaly celou hlavu.

 

Alex: Ou, vyklop je, bejby! Drsnej den? Chceš si o tom promluvit? Teď držím pusu.

 

Willow: Jsem těhotná se svým nevlastním bráchou, kterej by byl mnohem radši s mojí nejlepší přítelkyní, a kterej mě opustil, aniž mi nechal nějakej životní prostor. A žádný jídlo, kromě týhle láhve Wild turkey, kterou jsem vypila do dna.

 

Alex vypadá zmateně.

 

Willow: To jsem já, opilá a špatně naložená.

 

Alex: Dal bych ti Oskara.

 

Buffy: Víte co?! Je čas jít do třídy.

 

Alex: Takže chystáte se dneska večer do klubu?

 

Willow: Oz. Bronz. Rande.

 

Buffy: Víte, možná má prostě problém se rozhodnout. Chci říct, copak to kluci občas nedělají? Myslím uložit myšlenky na holku někam hluboko, kde teprve bublá fantazie, a kde je všechno perfektní? Dělají to, ne?

 

Alex: Jak jsi k tomuhle výpadku myšlenek přišla?

 

Willow: Parker.

 

Buffy: Možná že já jsem v jeho fantaziích a on si hezky rychle uvědomí, že chce něco víc než jen snít o Buffy, a tak mě pozve ven a půjdeme na večeři a… Mohlo by se to stát, ne?

 

Willow: Buffy. Jako moje nejlepší přítelkyně potřebuješ přestat myslet na Parkera. Není pro tebe dost dobrej. Kolem jsou muži, lepší muži, jejichž mozek je silnější než penis!

 

Alex: Nic nemůže porazit penis! (rozpačitě se rozhlédne po studentech okolo) Moc nahlas. Velice neslušně.

 

Willow: Je mi líto, že jsem tak rázná, ale mám špatnej pocit z odpornýho Parkera - chlapa.

 

Buffy: Umí být vážně moc milej. Říkám ti, já myslím, že má problémy s intimitou kvůli smrti svého otce.

 

Willow: Mně to nezajímá. Máš problémy, svěř se barmanovi.

 

Alex: Správně. Protože barman je vždycky připravenej naslouchat.

 

 

Večer v klubu. Okolo baru se tísni davy studentů.

 

Alex: Cože?! Co? Dobře, vy jste chtěl rum a kolu a vy zapálit cigaretu. A vodku s ledem. A vodu. Je to správně?

 

zákazník: Mám ti to dát písemně?! Sklenici ledový vody. Jednoduchej požadavek? Ledovou vodu.

 

zákaznice: Světlé pivo, kanadský ležák a sklenici bílého vína.

 

jiná zákaznice: Daiquiri, prosím.

 

Alex: (vyčerpaně) Ledová voda, správně. Chcete ji s ledem?!

 

Buffy přichází a spatří Parkera, jak si povídá s nějakou dívkou. Ve snaze se jim vyhnout vrazí do Rileyho a vychrstne na něj svůj drink.

 

Buffy: Ou. Riley, omlouvám se.

 

Riley: To je v pořádku, jen, víš, většina lidí chodí okolo. Tím nechci říct, že bys nemohla chodit přese mne, jen že ten druhej způsob je o moc rychlejší.

 

Buffy: Na svoji obranu - zabíráš hodně místa.

 

Riley: To zabírám. Hledáš někoho?

 

Buffy: No, právě jsem támhle zahlídla Parkera.

 

Riley: Jo. Parkera a jeho nejnovější oběť. Víš, ten kluk by měl mít…

 

Buffy: On je tak trochu lovec žen, ne?

 

Riley: Vyzvedne je do oblak a pak je shodí na zem. Počítám, že jsem staromódní, ale můj táta říká, že pokud chceš být gentleman, tak… (všimne si, že Buffy neposlouchá) Vůbec se nestarám o to, co říká můj táta.

 

Buffy: Promiň. Cože!?

 

Riley: Zapomeň na to. Víš, čeká na mě pár lidí. Uvidím tě zítra na přednášce, jo?

 

Riley odejde. Buffy vidí, že Parker a jeho dívka se líbají a chystají se k odchodu.

 

Alex u baru si všimne dvou dívek a pozvedne k nim svůj zapalovač.

 

Alex: Drsnej den?

 

dívka: Ne, bylo to super. Uznaly jsme Melodyiny záruky a přijaly ji jako oficiální členku Beta Delta Gamma. A naše klubovní brože dneska přišly. Sama jsem je navrhovala. (ukazuje brož na svetříku)

 

Alex: Ty jsi tak šikovná.

 

neznámý kluk: Čau Paulo. Zdržuješ toho prima barmana od jeho práce? Muž si musí vydělávat na živobytí.

 

Alex: To nevadí.

 

Kluk: (k dívkám) Takže vy a já dneska oslavujeme...

 

Alex: Říkám, že mi to nevadí. Mám nárok na přestávku.

 

kluk: Oh. Tak o čem jste to diskutovali? Možná bychom se všichni mohli připojit.

 

Paula: Buď hodnej.

 

kluk: Proč?

 

Alex: Hm, zapomeň na to.

 

kluk: Ale ne, já jsem vás nezdvořile přerušil. Znělo to, jakoby jste vy dva právě prožívali takové malé splynutí myslí. Možná jste se bavili o geopolitickém rozdělení biologického inženýrství. (k Alexovi) Máš něco k tomu?

 

Alex: Mám pivo. Chceš pivo?

 

kluk: Jo, pintu Black Frost. Víš, myslím, že tady máme perfektní příležitost zapojit trochu sociometrie. Bipolarní hypotézu přitažlivosti a odmítnutí. Ohledně tvého sociálního statusu. Předvídám, ze chromozon B odmítne chromozon A. Omlouvám se, hned to vysvětlím. Víš, my jsme budoucnost této země a ty dávej pozor, aby tvoje miska s burskými oříšky byla pořád plná. My jsme to, co tyhle holky chtějí. Jo, to pivo čtyřikrát.

 

Alex: A co takhle ukázat mi občanku? Protože dokud ji neuvidím, nedostaneš ani kapku…

 

starší barman: Prostě jim dej pivo!

 

Alex bouchne čtyřmi sklenicemi piva o pult a naštvaně odejde.

 

Buffy sedí sama u baru. Alex si jí všimne a jde k ní.

 

Alex: Buffy? Drsnej den? Chceš si o tom promluvit?

 

Buffy: To je jen... Parkerův problém s intimitou vypadá tak, že Parker toho prostě nemá dost. A já to věděla. Věděla jsem co je zač. Kdyby byl svázanej s roubíkem někde v jeskyni, kde se hodně vyskytujou upíři, tak by to nebylo, jako bych ho sama zabila, že ne!?

 

Alex: Buffy...

 

Buffy: Jsem coura.

 

Alex: Ne.

 

Buffy: Idiot.

 

Alex: Ne. Musíš přestat být na sebe tak tvrdá.

 

starší barman: Hej!

 

Alex: Omlouvám se.

 

Buffy: (s úsměvem) Je mi líp. Pomohlo mi to.

 

Alex: Nechoď nikam.

 

Buffy se přesto zvedne k odchodu, a nešťastnou náhodou vrazí do nějakého kluka.

 

Buffy: Ou. Ou, omlouvám se. Dneska prostě pořád do někoho vrážím.

 

kluk 2: Neumím si představit, že by to někomu vadilo. Neuvažuješ o tom, že bys odešla, že ne? Protože my máme přísné zákony proti tvému odcházení. Přinejmenším dokud si nedáš něco k pití.

 

kluk 1: Jo, co se můj kámoš snaží říct je, že bys neměla být smutná a sama. Jsi krásná holka, která by měla být obklopena muži. A proč bychom to nemohli být my, ti muži? Je to na nás!

 

Buffy si všimne, že Parker odchází se svou dívkou. Usměje se na kluky a vezme si od nich sklenici piva.

 

 

Střih do Bronzu. Oz se prodírá davem se dvěma drinky. Willow ho čeká u stolu.

 

Oz: Hele, tys zabrala stůl!

 

Willow: Musela jsem kvůli tomu zabít člověka.

 

Oz: No, je to opravdu dobrý místo.

 

Willow: Ofotila jsem ti svoje poznámky z psychologie, když jsi byl ráno tak mimo.

 

Oz: Diky. (vypadá trochu nepřítomně a pořád se dívá směrem k pódiu)

 

Willow: Je to fakt jednoduchý. Víš… Děje se něco?

 

Oz: Nevím. Ne. Nic.

 

Oba se dívají na jeviště, kde hraje kapela Shy, a kde se objeví jejich zpěvačka Veruca, oblečená v sexy tílku a přiléhavých kalhotách, a začíná zpívat. Oz je očividně zaujat. Willow si všimne, ze Veruca jakoby zpívala jen pro něho.

 

Willow: Můžeme jít k tobě. Uvařila bych ti polívku.

 

Oz: Ne, já jsem v pohodě. Díky.

 

Nepřestává sledovat pódium. Willow se začíná cítit divně.

 

Willow: Znáš ji?

 

Oz: Verucu? Ne. Znám jejich bubeníka. Je dobrej. Ještě jsem je nikdy neslyšel hrát.

 

Oz je Verucou úplně fascinován.

 

 

Střih zpátky do klubu. Buffy pije pivo.

 

kluci u stolu: Glo glo glo glo!

 

Buffy dopije sklenici a říhne si.

 

kluk 1: Věc je ta, že dnešní společnost si neuvědomuje, že všechny socioekonomické a psychologické problémy by se daly snadno vyřešit cestou více piva.

 

kluk 2: Black frost je jednička.

 

Buffy: Moje máma vždycky říkala, že pít pivo je špatný.

 

kluk 1: Špatný. Dobrý. To jsou morální absolutna, která odvádějí od absolutna chmelu a sladu. Počkej, kde jsem skončil?

 

Buffy: To si fakt nejsem jistá.

 

kluk 4: No, Thomas Equines a…

 

všichni u stolu začnou křičet: NE!!!

 

kluk 2: U tohoto stolu nebude žádnej Thomas Equines.

 

kluk 3: Nech si svou teorii o prozřetelnosti pro sebe, ty chytráku.

 

kluk 4: Upozorňoval jsem jen na paralelu mezi…

 

kluk 1: Pivo. Kdyby nejstarší morálka byla pod vlivem piva, nebylo by žádné dobro ani zlo. Bylo by tu jen krásné a skvělé. Všechno by bylo jiné.

 

Buffy: Vy se pánové rádi posloucháte, že jo?

 

kluk 1: Prohráváme to u ní, pánové.

 

kluk 2: Řekni něco zajímavýho.

 

kluk 3: Řekni nám něco o sobě.

 

kluk 2: Jo, co máš ráda, a tak.

 

Buffy: Pro začátek to není špatný téma.

 

 

Ráno. Pokoj Willow a Buffy. Willow přichází z koupelny s ručníkem přehozeným přes ramena a s toaletními potřebami v ruce. Má špatnou náladu.

 

Willow: Jmenuju se Veruca. Zpívám v kapele. Jmenuju se Oz. Hraju v kapele. Oh, a tohle je Willow. Hnusný, slizký! Buff, už jsi slyšela o tý Veruce? Oblečená jako Faith, hlas jako albatros.

 

Buffy: (upřeně zírá na televizi) Telka je dobrá věc. Jasný barvy. Hudba. Malí lidičkové.

 

Willow: (zaraženě) Co se stalo s Buffy?

 

Buffy: Trpí po noci nejhorší ze všech hrozných nocí.

 

Willow: (zděšeně) Ne! To jsi neudělala! Ne zase s Parkerem!

 

Buffy: Ne, se čtyřma opravdu chytrejma klukama.

 

Willow: Se čtyřma!? Ou. Ou! Buffy, jsi v pořádku? Chceš si o tom promluvit?

 

Buffy: Šla jsem se podívat na Alexe. Potom jsem viděla Parkera. Potom přišlo pivo.

 

Willow: A potom grupáč?

 

Buffy: (plácne Willow) Ne! Jen hodně a hodně piva. Je to dobrý. Pěnivý. Uklidňující. Je to prostě pivo.

 

Willow: Utápění tvých starostí s Parkerem. Vzpomeň si na všechny ty fascinující chlapy! Parker si zasluhuje pomalou a bolestnou smrt kousnutím tarantule. No, pro začátek mu můžeme dneska ve třídě plivnout za krk.

 

Buffy: Fajn. (zvedne se k odchodu, oblečená do svého pyžama)

 

Willow: Um... Obléknout se by bylo taky dobrý.

 

 

Střih do třídy profesorky Walshové.

 

Walshová: Příští přednáška bude o typech a poruchách osobnosti. Pro ty, kdo si už přečetli skripta… (všimne si Buffy, která zvedla ruku) Ano?

 

Buffy: (nesmyslně) Ona četla to čtení.

 

Riley, sedící u katedry profesorky Walshové, se na Buffy vyjeveně podívá.

 

Walshová: Dobrá, tím pro sebe získala čas navíc. Jak jsem řekla. Nebudeme schopní probrat v rámci přednášky všechno, ale to neznamená, že z toho nebudu zkoušet. Pokud je někomu něco nejasné, ptejte se.

 

Buffy v řade před sebou spatří dívku, která jí sendvič. Buffy se k ní nakloní, sendvič jí vytrhne z ruky a začne ho hladově hltat.

 

Willow: Buffy! Buffy, je ti dobře?

 

Walshová: Dobrá. Ještě než odejdete: Ujistěte se, že máte hotové svoje projekty. Odevzdáte mi je v pondělí ráno před přednáškou.

 

 

Střih do neznámé laboratoře. Různobarevné kapaliny proudí skleněnými zkumavkami, mísí se a bublají. Vidíme, jak vzniklá tekutina kape do pivního sudu označeného nálepkou s nápisem Black Frost.

 

 

Střih do klubu. Buffy pozoruje kluka 1, jak nalévá pivo do její sklenice.

 

Buffy: Tohle je dobrý. Jo, to je dost dobrý.

 

kluk 1: Ještě víc je ještě lepší.

 

Buffy: Jo. Pěnivý.

 

kluk 3: Měla bys přijít na naši přednášku velkýho myšlení. Je fakt dobrá.

 

Všichni se smějí.

 

Střih na Alexe za barem. U baru se objeví dívka s cigaretou.

 

dívka: Chlapče, já mám dneska nejhorší den ze všech. Máš oheň?

 

Alex jí místo odpovědi ukáže cedulku se zákazem kouření.

 

Kluk 1: Mám rád holky.

 

Buffy: Jsi blbej.

 

kluk 1: Ne, ty jsi blbá.

 

Buffy: Škopová hlavo!

 

Kluk 1 shodí kluka 2 ze židle. Všichni vyprsknou smíchy. Alex za barem vypadá ustaraně.

 

 

Střih na kolej. Oz jde naproti Willow, která právě vychází ze svého pokoje.

 

Oz: Ahoj, Willow. Volal jsem ti.

 

Willow: Jo, byla jsem v knihovně. Jak ti je?

 

Oz: Proč se ptáš?

 

Willow: Nebyl jsi ve škole. Už zase.

 

Oz: No, cvičil jsem. Hele, Shy zase hrajou dneska večer.

 

Willow: Shy?

 

Oz: Veručina kapela. Pozvali mě. Bylo by super, kdybys přišla taky.

 

Willow: Dvě Veručina představení za dva večery. Jseš si jistej, že se chceš o svoje fanynky dělit? Myslím, že se budu učit. Jen tak pro legraci.

 

Oz: No dobře, hádám, že pro tebe by to stejně bylo nezajímavý.

 

Nastane napjaté ticho. Oz vypadá zmateně. Je vidět, že si nedovede vysvětlit, proč je Willow tak upjatá a chladná.

 

Willow: Měj se. (otočí se a odchází)

 

Oz: Jo, jasně. (tváří se ublíženě a také odchází)

 

 

Střih do klubu. Všichni už jsou pryč, jen Buffy a její kamarádi sedí u svého stolu.

 

kluk 1: Blbečku.

 

kluk 2: Ne, ty jsi blbej.

 

Buffy: Ne, ty. (všichni se rozesmějí)

 

Alex pustí nějakou písničku v jukeboxu.

 

Buffy: Ty! (všichni se smějí ještě víc) Hele!

 

Běží k Alexovi a vypadá překvapeně. Poklepe na jukebox a začne se smát.

 

Buffy: Ta věc. Líbí se mi.

 

Alex: (vážně) Je čas jít domů, Buffy.

 

Buffy: Chci víc zpěvu. Chci víc piva.

 

Alex: Tak to už jsem ti zatrhnul.

 

Buffy: Bolelo to?

 

Alex: Měla bys jít.

 

Alex zvedne Buffy a víceméně ji nese ke dveřím. Buffy se napřed brání, ale nakonec si dá říct.

 

Buffy: Oh, chci pivo. Mám ráda pivo. Pivo dobrý.

 

Alex: Pivo špatný. Špatný, špatný pivo. Co to ksakru říkám? Buffy, běž domů a jdi si lehnout.

 

Buffy: (výhružně) Řekni nashle! (strčí do něj)

 

Alex: Nashle.

 

Buffy: Nashle.

 

kluk 1: Hej, kam ta holka šla?

 

 

Střih do jiného podniku. Willow přichází a všimne si Parkera, který sedí sám a popíjí kávu. Willow jde k němu.

 

Parker: Ahoj. Chtěla jsi něco?

 

Willow: Jo. Chtěla jsem se s tebou podělit o svoje myšlenky. Už je mi zle z toho tvýho postoje „Já jsem chlap a kdo je víc“. Buffy se právě teď cítí opravdu mizerně. Popravdě řečeno potřebuje velkej duševní úklid. Parkere, jak jsi jí to mohl udělat!?

 

Parker: Nemám ponětí, o čem mluvíš. Co jsem udělal?

 

Willow: Buffy s tebou sdílela něco hodně intimního. A ty se chováš, jako by to pro tebe neznamenalo nic víc než nějakej druh rychlýho občerstvení.

 

Parker: Willow, nejsem si jistej, že tady musím vysvětlovat svoje chování, ale jestli je to to, co chceš…

 

Willow: Ano, následné přiznání nepopiratelné viny. Ale pokračuj. (přisedne si k němu)

 

Parker: Některý vztahy jsou založeny na hlubokém citovém provázání. Nebo na důvěrném přátelství. Nebo prostě na něčem. Ale většinou jsou to jen dva lidé, kteří prochází životem a obohacují nebo naopak narušují si vzájemné životy.

 

Willow: Pokračuj.

 

Parker: Dva lidé, kteří cítí vzájemnou přitažlivost, spolu nemůžou strávit noc a prožít něco krásnýho? A potom se vrátit ke každodennímu životu a nepitvat se v tom, co se stalo, a nečekat od toho víc, než to skutečně bylo? Já můžu. A Buffy by měla taky.

 

Willow: Lidé jako je Buffy a… a jako jsem já předpokládají, že intimita znamená taky přátelství a respekt. Lidé by se přece neměli ptát, jestli ten druhej náhodou nehodlá ráno obrátit svůj zrak na jinej objekt.

 

Parker: Lidé by ale ani neměli zahajovat sex předmluvou: „Víš, ale já s tebou nezůstanu ani nezestárnu“. To tomu bere oheň.

 

Willow: Možná.

 

Parker: Willow, já nelituju toho, co se mezi námi stalo. Toho, co jsme dělali. A je mi líto, ze se Buffy cítí zraněná a pokud jsem ji svedl na špatnou cestu, tak se za to omlouvám. Nemyslel jsem to tak. Jsem překvapenej, jak moc se o ni staráš. Jsi dobrá kamarádka.

 

 

Střih zpátky do klubu. Buffyini kamarádi se zdají být úplně opilí a mimo. Alex přichází uklidit stůl a spočítat tržbu.

 

Alex: Fajn, je čas zaplatit a jít domů, pánové.

 

Někdo po něm hodí zmuchlané bankovky. Kluk 1 odejde na WC. Alex pokračuje v úklidu, sbírá prázdné sklenice a zároveň se snaží spočítat bankovky.

 

Alex: Koukněte, vezmu si tohle a tohle. A víte, já jsem měl vždycky problém s počítáním, ale vy jste pánové tak chytří a inteligentní, že byste mi s tím mohli pomoct. Fajn. Na vašem účtu je třicet osm dolarů a lidi obyčejně dávají tak třicet procent spropitnýho. Takže byste mi měli dát kolik? (jeden z kluků se na něj tupě dívá, pak mu podá další bankovky) Ty jsi tak chytrej. Takže je to v pořádku. (z WC zazní nějaké bušení). Někdo má dneska střevní potíže. Hej, je tam všechno v pořádku? Kámo?

 

Kluk 1 se vyřítí z WC. Stal se z něj neandrtálec. Vycení zuby a praští Alexe po hlavě. Alex leží na podlaze a neandrtálec čenichá kolem něj. Alex pomalu vstává a ostražitě ho pozoruje. Ostatní kluci vypadají vyděšeně a couvají ke dveřím.

 

kluk 2: Můj bože!

 

kluk 3: Jdeme, vypadneme.

 

Neandrtálec něco zakřičí Alexovi do obličeje a Alex zařve hrůzou. Vstane ze země. Mezitím se z ostatních kluků začnou také stávat neandrtálci. Prodlužují se jim paže, mění tvar lebky, páteř dostává jiné zakřivení. Všichni cení velké zažloutlé zuby.

 

Alex: Hele, všechno je v pořádku. Jsme v pohodě.

 

Neandrtálci se k němu pomalu blíží.

 

Alex: Pomoc! Můj bože!

 

Najednou vytáhne z kapsy zapalovač a rozškrtne ho. Neandrtálci se vyděsí a couvají zpátky.

 

kluk (neandrtálec)1: Oheň zlý. Oheň krásný.

 

Alex: Oheň naštvanej!

 

Neandrtálci běží pryč. Alex za nimi rychle zavře dveře a volá svého šéfa.

 

Alex: Jacku! Jacku! Máme tady problém. Nějací kluci se tu proměnili v jeskynní muže!

 

Jack: Pili tohle. (položí na pult láhev piva Black Frost)

 

 

Střih na pozemek školy. Neandrtálci skáčou po cestě, šplhají na stromy a pošťuchují se navzájem.

 

 

Střih do klubu.

 

Jack: Víš, ty usmrkaný děcka mě využívají už dvacet let. Chodí sem s tou svou arogancí, ucucávají malý ovocný pitíčka a chrlí ze sebe ty filozofický bláboly, jako by to mělo nějakou zatracenou důležitost. Myslí si, že jsou něco jinýho, než jsme my.

 

Alex: No, to teď mají pravdu.

 

Jack: To nejsou. To je právě ta skvělá věc na pivu. Dělá ze všech ty samý chlapy.

 

Alex: Proč se bavíme o pivu a ne o těch klukách?

 

Jack: Skvělý, že? Můj švagr je čaroděj. Ukázal mi, jak to udělat.

 

Alex: Ne. Ne, to není skvělý. Já jsem je obsluhoval, já jsem jim to pivo přinesl. Přinesl jsem to pivo i Buffy. Um... kolik myslíš, že bys musel toho piva vypít, aby ses začal vážně bát ohně?

 

Jack: Klídek. Do jednoho dne nebo tak nějak to zmizí.

 

Alex: Do jednoho dne nebo tak nějak může někdo přijít k úrazu. (rozhořčeně odchází, po chvilce strčí hlavu zpátky do dveří) Jsi špatnej, špatnej chlap.

 

 

Neandrtálci spatří auta. Jeden z nich vběhne doprostřed silnice a začne něco pokřikovat. Protijedoucí auto ho srazí. Neandrtálec je zraněn. Křičí bolestí. Vyděšený řidič vyběhne z auta podívat se, co se stalo.

 

řidič: Neviděl jsem ho... Je v pořádku?

 

Najednou si uvědomí, že je obklopen neandrtálci. Vyděsí se ještě víc a začne utíkat pryč. Neandrtálci začnou s rozzlobeným pokřikem demolovat auto. Najednou zaregistrují dvě dívky, které procházejí kolem. Nechají auto být a začnou dívky pronásledovat. Zraněný jeskynní muž zůstane ležet na silnici.

 

 

Střih na Buffiynu kolej. Alex a Giles procházejí halou.

 

Alex: No, přestal jsem jí nalejvat dřív, než těm ostatním, takže nemyslím, že toho vypila tak moc.

 

Giles: Pořád nemůžu uvěřit, že jsi Buffy to pivo nosil.

 

Alex: Nevěděl jsem, že je očarovaný.

 

Giles: Ale věděl jsi, že je to pivo.

 

Alex: Promiňte, pane „Prožil jsem šedesátá léta jen s elektrickou kytarou“.

 

Giles: Byla to sedmdesátá léta a ty bys měl vědět lépe…

 

Alex: Nejsem její tatínek. Buffy je už velká. Jako by nebylo dost…

 

Zarazí se, protože právě vcházejí do Buffyina pokoje a uvidí Buffy sedět u zdi. Její rysy se nezměnily, ale má rozpuštěné vlasy a divoký výraz v obličeji. Stěna je pomalována jeskynními motivy. Uprostřed je kresba mužské postavy.

 

Buffy: Parker zlej.

 

 

Střih na Parkera a Willow. Oba sedí na gauči a stále si povídají.

 

Parker: Nechci se vytahovat, ale o ženách toho vím spoustu.

 

Willow: No, vědět hodně o lidech je dobrý.

 

Parker: Ale jedno jsem u žádný ještě nenašel. Neznám holku, se kterou bych mohl jen tak sedět. Sdílet s ní všechny myšlenky. Nebo prostě jen tak sedět v tichu. Willow, můžu ti říct něco tak trochu osobního?

 

Willow: Okay, chci říct, ukázal jsi mi věci z jiné perspektivy, o které jsem předtím moc nepřemýšlela. Co jsi mi chtěl říct?

 

Parker: Jen že se mi s tebou dobře povídá. Tady. Teď.

 

Vrhne na Willow významný pohled. Je jasné, že z jeho strany to začíná jiskřit.

 

Willow: Mně taky. Chci říct s tebou. (má něžný hlas a milý pohled, zdá se, jako by Parkerovo dvoření opětovala) Víš, jen něco mi je divný. Na tobě.

 

Parker: Co? (nakloní se blíž)

 

Willow: (ostře) Jak blbá si myslíš, že jsem! S těma tvýma něžnýma očima a ostýchavým úsměvem a s tou tvojí schopností otevřeně mluvit o věcech... Ty jsi neuvěřitelnej!

 

Parker: Cože?

 

Willow: Tohle není sdílení. Tohle není propojení. Je to jen princip potěšení. Správně, vím, na co myslíš, chlapečku. Jediná věc, na kterou myslíš, je jak bys na mě mohl skočit…

 

Parker: Podívej, jestli si myslíš, že jsem chtěl…

 

Willow: Chci říct, vy muži. Všechno je to pro vás jen o sexu. Potkáte holku, odvlečete ji do jeskyně a děláte to, co je pro ni důležitý jen tak dlouho, dokud si užíváte sexu. Říkám ti, muži se od počátku dějin nezměnili.

 

Dovnitř vtrhnou neandrtálci, vlečou s sebou vyděšené dívky.

 

Willow: (radostně) Vidíš?

 

Neandrtálci na ně zaútočí. Srazí Willow na zem a praští Parkera po hlavě.

 

 

Střih do Buffyina pokoje.

 

Giles: To je skutečně fascinující.

 

Buffy se točí na otáčivé židli a spadne z ní na podlahu. Vstane a jde k televizi.

 

Buffy: Chci lidi. Kam lidi šli?

 

Giles: Televize je vypnutá.

 

Buffy: Chci! Chci lidi!

 

Giles: Nevypadá to, že by byla v nějakém nebezpečí. Možná bys s ní měl zůstat.

 

Buffy začne Alexe očichávat.

 

Giles: Nebo by možná měla zůstat sama.

 

Buffy: Kluci voní hezky. (přitáhne si Alexe k sobě)

 

Alex: Jo, myslím, že potřebujeme odchytit ty legrační kluky. Jack říkal, že účinek piva nepotrvá déle než…

 

Buffy: Pivo? Buffy chce pivo.

 

Giles: Nemůžeš mít pivo.

 

Buffy se na Gilese nebezpečně podívá.

 

Buffy: (výhružně) Chce pivo!

 

Alex: Gilesi, nedělej jeskynní přemožitelku nešťastnou!

 

Buffy udělá výhružný posunek na Gilese.

 

Buffy: Buffy silná.

 

Giles: (uklidňujícím hlasem) Ano, Buffy je silná.

 

Buffy: Buffy dostane pivo.

 

Giles: Buffy dostane…

 

Buffy mu dá ránu, odstrčí Alexe z cesty a vyřítí se z pokoje.

 

Alex: Gilesi!

 

Giles: Jsem v pořádku. Chyť ji.

 

Vyjdou na chodbu a rozhlížejí se.

 

Alex: Kterým směrem?

 

Giles: Hm, podívej se tamhle. Musíme ji najít dřív, než někoho zraní.

 

 

Střih na Willow a Parkera. Willow je stále na zemi. Jeden z neandrtálců ji očichává. Jiným neandrtálcům se podařilo shodit svíčku a zapálit židli. Oheň se rychle šíří.

 

kluk (neandrtálec) 1: Žena. Muž.

 

kluk (neandrtálec) 2: (mává větví) Žena!

 

Neandrtálci si konečně uvědomí, že jsou obklopeni šlehajícími plameny. Začnou vydávat zděšené skřeky a pobíhají sem a tam, nevědí, co dělat.

 

 

Střih na Alexe běžícího napříč pozemkem školy.

 

Alex: Buffy! Buffy!

 

Buffy stojí na trávníku, vypadá zmateně.

 

Alex: Aha, nemůžeš najít pivo. Dobře. Nováčci, kteří ho neumí pít, by ho pít neměli. Dostanou se do průšvihu.

 

Buffy od něho odskočí.

 

Alex: Hele, my jsme v pohodě. Pamatuješ? Kluk hezky voní. Je nějaká část Buffy ještě přítomná?

 

Buffy začne čenichat. Oba se otočí a spatří kouř.

 

Alex: Ale ne.

 

Buffy: Oheň zlej!

 

Rozběhne se k hořícímu baru. Neandrtálci mezitím odvlekli dívky, které jsou v bezvědomí, do rohu, ale stále neví, co dělat. Buffy vtrhne dovnitř, uvidí je, ale nemůže se k nim dostat skrz plameny. Strhne ze zdi hasící přístroj, ale už není schopna se rozhodnout, co by s ním měla udělat, proto na něj jen chvíli zírá a pak ho hodí do ohně. Všimne si ležící Willow. Na jejím obličeji je vidět, že ji poznala. Vrhne se do plamenů a podaří se jí dostat se k Willow. Mezitím doběhne uřícený Alex.

 

Alex: Buffy?!

 

Alex couvá zpátky, protože v místnosti je už příliš mnoho kouře.

 

Alex: Kde je sakra ten Giles?

 

 

Giles stojí na chodbě na koleji a vyptává se nějakého studenta.

 

Giles: Blondýnka. Asi takhle vysoká. Chodí tak trochu... kulhavě.

 

 

Střih zpátky do baru.

 

Buffy: Špatný. Špatný.

 

Uvidí okno, je ale dost vysoko. Po stropem k němu vedou nějaké trubky. Buffy vyskočí, chytí se trubek a ručkuje po nich až k oknu. Podaří se jí ho otevřít. Neandrtálci pochopí situaci a začnou vršit nábytek na sebe tak, aby po něm mohli vylézt nahoru. Dvě dívky, které se už probraly, je následují. Buffy se vrátí pro Willow, přehodí si ji přes ramena a dovleče ji k oknu. Alex ji zvenčí pomáhá Willow vytáhnout.

 

Alex: Jsi v pořádku?

 

Willow: (malátně) Buffy je pořád tam uvnitř.

 

V poslední chvíli si totiž Buffy všimne Parkera, který se probírá a dusí se kouřem. Buffyinu pozornost upoutá ulomená větev, kterou sem přinesli neandrtálci.

 

Parker: Bože, pomoz mi. Nemůžu dýchat. (uvidí Buffy) Buffy. Bože, co budeme dělat?

 

Buffy ho vezme větví po hlavě. Parker se znovu zhroutí k zemi a Buffy ho chytne za paži.

 

 

Venku. Alex a Giles stojí vedle lavičky. Willow, ještě trochu omámená, sedí na lavičce, Buffy ji ostražitě hlídá.

 

Alex: Užili jste si hezkej večer?

 

Willow: Ano, prosím!

 

Buffy: Buffy unavená.

 

Alex: A vyplývá z toho něco? Co jsme se naučili o pivu?

 

Buffy: Pěnivý.

 

Alex: Dobrý, aspoň tohle je jasný. Mimochodem, myslím, že ti panové v autě jsou na nějakej čas mimo. To jim dá možnost zauvažovat nad geo-politickými důsledky vytahovaní se na mě!!!

 

Buffy jde k dodávce a uvidí neandrtálce sedět uvnitř. Začne bušit na okno ve snaze získat jejich pozornost.

 

Giles: Čí je to auto?

 

Alex: Nevím. Nebylo zamčený.

 

Přichází Parker. Už je v pořádku.

 

Parker: Buffy. Buffy, já… já nevím, jak to mám říct. Je mi líto, jak jsem se k tobě předtím choval. Dneska jsi byla skvělá, fakt. Vím, že si to nezasloužím, ale myslíš, ze bys mi mohla odpustit?

 

Buffy se na něj chvíli zamračeně dívá, pak vezme větev a znovu ho srazí k zemi. Její přátelé ji obklopí a podívají se na Parkera. Buffy se obrátí zpátky k dodávce, ale Alex ji nasměruje k cestě domů.

 

 

|| zpět ||