Buffy - 2x18 Killed by death
Buffy na hřbitově omdlela z horečky a nyní je v nemocnici, ze které
se snaží dostat.
Buffy: Ne! Nedělejte to! Přestaňte!
doktorka Wilkinsonová: Držte ji pevně!
Buffy: Gilesi, řekněte jim to!
ošetřovatel: Držím jí.
Buffy: Upíři! Musím zabít upíry!
doktorka Wilkinsonová: Po tomhle si odpočineš.
Píchne jí injekci se sedativy.
Buffy: Au! Ne!
Alex: To bude tou horečkou.
Willow: Jo, má z ní halucinace.
Buffy: Jsou tam venku.
Giles: No, my ty upíry dostaneme později. (k ostatním) Nejlepší je hrát tu její hru.
Alex: Zvládnou to s ní tady?
Cordelie: Nevím, Lysette si tady nechala předělat nos, chtěla vypadat jako Gwyneth Paltrow, ale vypadá spíš na Depardiera.
Alex: Cordy…
Willow: Buffy tu přece není kvůli plastice.
Cordelie:
Ale když už je tady, tak by si mohla rovnou udělat něco s obličejem.
Parta navštěvuje Buffy v nemocnici
a mají pro ni dárky.
Willow: Já taky něco mám.
Buffy: Úkoly?
Willow: Přeji ji ti brzké uzdravení.
Buffy: Ještě líp se to dá vyjádřit čokoládou.
Willow: Udělala jsem je za tebe, stačí se podepsat.
Buffy: Na čokoládě mi vlastně nezáleží.
Cordelie: A není to kvůli tomu, že se bojíš nemocnic, protože ti tu umřela kamarádka a ty sis vytvořila nestvůru, před kterou můžeš každého zachránit a necítit se bezmocná?
Giles: Cordelie, už jsi někdy slyšela o taktu?
Cordelie: Takt je, když neříkáš věci na rovinu.
Willow: V medicíně jsem dobrá, s Alexem jsme si neustále hrávali na doktora.
Alex: (nervózně se směje) Neříká to doslova. Měla spoustu knih o medicíně a diagnostikovala mě. Neměl jsem to srdce jí říct, že to dělá špatně.
Willow: Špatně? Jak to? (na Buffy) Jak sis ty hrála na doktora?
Buffy: Já jsem si na doktora nehrála.
Giles: Fascinující debata…
Alex: Vypátrat tu věc je naší prioritou. Cordy, běž s Gilesem.
Giles: A proč bych ji měl… no, asistentku k výzkumu bych vlastně uvítal.
Cordelie: Tak jdeme, pane taktní.
Cordelie: Fuj, a co dělá tenhle?
Giles: Co?
Cordelie: Co dělá tenhle?
Giles: Uh… extrahuje orgány oběti, aby nahradil své vlastní zmutované buňky.
Cordelie: Páni! A co tenhle?
Giles: No… hltá hlavu oběti a mačká ji svými kusadly.
Cordelie: Au. Moment a co dělá tenhle?
Giles: Neustále klade svým spolupracovníkům nějaké otázky, aby se nic nestihlo!
Cordelie:
Démoni umí zjevně všechno.
Buffy potřebuje onemocnět, aby mohla vidět démona. Vezme si ampulku s virem a chystá se ji na ex vypít.
Willow: Buffy!
Buffy: Willow, já to prostě udělám.
Willow: Buffy, to je 100% koncentrace. Okamžitě tě to zabije.
Buffy: Aha. Měli by to napsat na obal.
Alex: Ty nevíš, jak ho zabít?
Buffy: Zkusím hrubý násilí.
Alex:
To zní dobře.
Buffy, Willow a Alex polehávají
u Buffy doma v posteli a Joyce je obsluhuje.
Alex: Jo a pytlík sýrových chipsů.
Joyce: Snědl jsi poslední.
Alex: Ne, za rozinkami je chovaný další pytlík.
Joyce: Už běžím.
Alex: Tvá matka se snaží uškudlit sýrový chipsy. O co jí jde?
Joyce: Jo, Buffy, tohle přišlo poštou.
Buffy: To je od Ryana.
Joyce: Od chlapce z nemocnice?
Buffy vyndavá papír z obálky
a rozdělává ho. Joyce kouká na papír.
Joyce: Nakreslil ti obrázek.
Záběr na obrázek. Na obrázku
je Buffy, na zemi leží Kindestod a Buffy na něm jednou nohou stojí.
Kindestod má useklou hlavu a z krku stříká krev.
Joyce: Jak... roztomilé.
|| zpět ||