Buffy - 2x16 Bewitched, bothered and bewildered

 

Alex: Kdyby chození bylo jako zabíjení: prostý, přímý, kolík do srdce, žádné velké zmatky... á!

Na Alexe zaútočí upír. Buffy ho po krátkém boji zabije.

Buffy: Promiň, že to říkám, zabíjení je nebezpečnější než chození.

Alex: No, zřejmě nechodíš s Cordelií.

 

profesorka Beakmanová: Písemky na můj stůl. Kdo se pokusí odejít bez odevzdání písemky, může čekat známku pět.

Alex: Ha! Ha! Tentokrát jsem připravenej. Dneska žádná pětka pro Alexe. Tohle je moje poukázka na sladký čtyři mínus.

 

Angelus: Drahá Buffy. Hm. Pořád nevím, jak nejlépe ji vyjádřit svou náklonost.

Spike: Tak ji vyrvi z těla plíce. To by mohlo udělat dojem.

Angelus: To nemá… poezii.

Spike: To nemusí. Co se rýmuje s plícema?

 

Alex viděl, jak Amy kouzlem ovlivnila svou písemku.

Alex: Viděl jsem ten tvůj kousek se slečnou Beakmanovou. Možná bychom se o tom mohli…

Amy: Ne! To mi nedělej. To je tak podlý.

Alex: Vydírání je hrozně ošklivý slovo.

Amy: O tom jsem nemluvila.

Alex: Jo, ale já tě chci vydírat. Takže je to na místě.

 

Očarovaná Willow svádí Alexe v jeho pokoji.

Alex: Tak už dost. Tohle musí skončit. Zachovám se jako muž. (otevře dveře) Uteču.

 

Buffy: Konečně sami.

Alex: Buffy, přivodíš mi infarkt.

Buffy: Ó! Přivodím ti toho víc. (začíná si rozvazovat pásek u kabátu)

 

Oz vletí do knihovny a praští Alexe.

Oz: (třese rukou) Bolelo to.

Alex: Tebe? Za co to bylo?

Oz: Celej večer jsem musel poslouchat, jak o tobě Willow básní. Nevím, co se přesně stalo. Ale zanechalo to ve mně silnou touhu tě praštit.

 

Cordelie: Proč všichni tak blázní?

Alex: Blázní? Je tak nemožný, abys uvěřila, že jiným ženám připadám přitažlivý?

Cordelie: Tebe by mohly holky chtít jedině, kdybys je očaroval.

Alex: To je taková... No jo, jasně. Dobrý postřeh.

 

Alex a Cordelie se schovají před očarovanou Joyce v Buffyině pokoji.

Alex: Dobrý. Nahoře by mělo být bezpečněji.

Do okna vkoukne Angelus.

Angelus: Jen teoreticky.

Vytáhne Alexe ven.

 

Očarovaná Drusilla chrání Alexe před Angelusem.

Drusilla: Jestli tomu chlapci zkřivíš jediný vlas...

Angelus: To si děláš legraci? Tenhle?

Drusilla: Protože jsem konečně našla pravého muže.

Angelus: Asi jsem tě fakt připravil o rozum.

 

Drusilla: Tvoje tvář je jako báseň, můžu v ní číst.

Alex: Vážně? A nestojí v ní náhodou „ušetři mě“?

Drusilla: Shhh. (líbá ho) Co bys řekl věčnému životu?

Alex: A co zajít zatím jenom na kafe? Nebo do kina?

 

Alex a Cordelie se zabarikádovali ve sklepě v domě Summersových.

Cordelie: Jestli tady umřeme, nakopu ti zadek. Vážně!

Alex: Nic z toho by se nestalo, kdyby ses se mnou nerozešla. Jenže ty chceš být oblíbená.

Cordelie: Já? Já jsem se nechopila černé magie, aby mě holky měly rády. Tak srdečně blahopřeju. Funguje to.

Alex: Fungovalo by to dobře. Jenže tvojí hroší kůží nepronikne ani kouzlo.

Cordelie: Chceš říct, že jsi to udělal kvůli mně?

 

Buffy se změnila z krysy opět v člověka.

Buffy: Zdá se, že mě postihl lehký případ nahoty.

Oz: Ale nejsi krysa, tak to nazývej pokrok.

Buffy: Můžeš mi sehnat něco na sebe?

Oz: Jo, můžu. Jenom nikam nechoď.

Buffy: S tím nebude problém.

 

Alex: Pamatuješ si to?

Buffy: No jo. Pamatuju si, jak k tobě jdu. Pamatuju si, jak tě prosím, abys mě svlíkl. A pak potřebuju sýr.

 

 

|| zpět ||