Buffy - 1x11 Out of mind, out of sight

[Sejde z mysli, sejde z očí]

 

V každé genaraci je jedna Vyvolená. Osamocena bude bojovat proti upírům démonům a silám temnoty. Je přemožitelka.

 

Sunnydaleská střední.

 

Cordelie: Já prostě zbožnuju jaro.

 

Střih na chodbu. Cordelie, její přítel Mictch a Harmony jdou chodbou. Cordelie se drží s Mitchem za ruku.

 

Cordelie: A svý zářivý jarní modely!

 

Mitch: Jarní tréninky.

 

Cordelie: Já a školní ples na konci školního roku.

 

Harmony: Konec školního roku.

 

Cordelie: Rozhodně moje nejoblíbenější část roku. Šaty si samozřejmě nechávám šít na zakázku. Z konfekce mám kopřivku.

 

Mitch: Nech mě hádat. Modré jako tvoje oči!

 

Cordelie: (vytýkavě) Mám je oříškově hnědý, jako Helen Kellerová.

 

Harmony: Na fotce Královny Máje budete vy dva vypadat skvěle.

 

Cordelie: No... ještě mě tou královnou nezvolili.

 

Prochází kolem dveří knihovny, ze kterých najednou vyjde Buffy. Vrazí do Mitche a upustí baťoh. Na zem se vysypou kolíky, kříže, palcát a další věci.

 

Cordelie: Ejhle! Divnost sama!

 

Buffy: (klečí na zemi a hází věci do batohu) Asi se divíte, co s těma věcma budu dělat, co?

 

Cordelie: Vau. Já teda ne.

 

Buffy: Na hodinu dějepisu. Pan Giles to má jako koníčka, sbírat tyhle věci... co mi půjčil... na ukázku. Říkala jsem, že do dějepisu?

 

Harmony: Pořád je s tím děsivým knihovníkem v tý děsivý knihovně.

 

Cordelie, Mitch a Harmony pokračují chodbou. Buffy si nevšímají.

 

Cordelie: Už jsem vám říkala, jak mě napadla? V Bronzu? Nechápu, proč tahle škola přijímá cvoky jako je ona.

   

Smějí se. Buffy se za nimi dívá.

 

 

Třída angličtiny. Zrovna probíhá diskuse na téma Obchodník z Benátek.

 

profesorka Millerová: "Když nás bodneš, cožpak nekrvácíme? Když nás polechtáš, cožpak se nesmějeme? Když nás otrávíš, cožpak nezemřeme?" A když nám ublížíš, nemáme se mstít?" Dobrá, promluvme si o tom, jak souvisí to.. co tady Shylock říká o svém židovství... s naší debatou o hněvu společenského vyděděnce. Cordelie?

 

Cordelie: Co takhle, že je příliš zahleděný do sebe?

 

profesorka Millerová: Můžete to rozvést?

 

Cordelie: Jistě. Shylock to je jen nářek, nářek, nářek. Jako by svět byl jen on. Dělá, že to je spravedlnost, když odírá Antonia. To není spravedlnost, to je nechutný!

 

profesorka Millerová: Ale netrpěl i Shylock? Jaké měl postavení v Benátkách?

 

Willow: Všichni se na něj dívají svrchu.

 

Cordelie: To je teda chabá obhajoba. Shylock by se měl sebrat. Lidi, co si myslej, že jejich problémy jsou nejhorší, mě fakt točej. Jako když jsem onehdy autem málem přejela cyklistku. Bylo to pro mě tak traumatizující, a ona pořád mlela jen o svý noze. Jako by moje bolest nebyla nic.

 

profesorka Millerová: Tak, Cordelie přišla se zajímavou myšlenkou... (zazvoní) které se budeme věnovat příště.

 

Studenti odcházejí. Cordelie jde ke stolu profesorky Millerové.

 

Cordelie: Paní Millerová?

 

profesorka Millerová: Měla jste dobré postřehy Cordelie. Vždycky mě potěší, když si někdo skutečně přečte knihu.

 

Willow obrátí oči v sloup a odchází ze třídy.

 

Cordelie: Děkuju, chci si s vámi promluvit o svém referátu. Jsem tak rozpolcená. Mám tolik myšlenek, ale přijde mi, že se vzájemně popírají.

 

profesorka Millerová: No, mám tady vaší osnovu, ale zastavte se zítra po vyučování. Probereme to.

 

Cordelie: Dobře. Mockrát děkuju. (odchází)

 

profesorka Millerová: Není zač. Uvidíme se.

 

Cordelie: Dobře. Nashledanou. (vchází na chodbu) Harmony!

 

Harmony: Ahoj!

 

Cordelie: Volali mi, že šaty už jsou hotový. To je tak supr. Mitche to porazí!

 

 

Střih do chlapecké šatny. Mitch vychází ze sprchy a utírá se. Jde ke skříňce. U skříňky si usuší vlasy a sáhne po oblečení. Dva kluci zavřou skříňky a jdou k němu. Mitch si obléká kalhoty.

 

Bud: Hele Mitchi! Jdeš dnes do Bronzu?

 

Mitch: Pozdějc. Nejdřív si musím vyzvednout kvádro.

 

Bud: Aha.

 

Mitch: Na tu slávu se musím vyfešákovat.

 

Přijde další kluk.

 

Bud: Správně. Musíš dobře vypadat, když budeš ležet Cordelii na rameni.

 

Mitch: Není to její rameno, na čem chci ležet. (směje se)

 

Kluci se také zasmějí a odcházejí ze šatny.

 

Střih na Mitche, který je v šatně sám. Jsou slyšet kroky a dívčí smích. Mitch se rozhlédne.

 

Mitch: Kdo je tu?

 

Nikoho nevidí a tak pokračuje v oblékání. Znovu uslyší smích a otočí se, aby viděl, odkud to přichází.

 

Mitch: Fajn, zábava skončila! Vylez!

 

Sáhne pro baseballovou pálku, která leží na jeho skříňce, ale ta mu od ruky náhle odlétne. Pálka ho praští a on spadne na zem. Pálka po něch znovu máchne, ale mine a narazí do skříňky. Mitch si chrání obličej rukama, ale další rána ho praští do hlavy a on upadne do bezvědomí.

 

 

Střih na školní chodbu. Cordelie dává všem studentům čokoládu na podporu své kampaně pro Májovou královnu.

 

Cordelie: Pamatujte si, že musíte hlasovat pro královnu Máje, což jsem já.

 

kluk: Díky.

 

Všimne si Harmony a jde za ní.

 

Cordelie: Ahoj! No, není to bomba? Já jsem fakt nejlepší stratég.

 

Harmony si jednu čokoládu vezme a všimne si písmena C.

 

Harmony: 'C'. Jako Cordelie?

 

Cordelie: Ne, 'C' jako Wilma, ty pidimozku! Samozřejmě, že 'C' jako Cordelie! Takhle si mě lidi spojí s něčím sladkým!

 

Jdou k dalšímu studentovi.

 

Cordelie: Tady je čokoláda... (všimne si, že je to Buffy a ruku s čokoládou stáhne) Ou, nemyslím, že potřebuju i hlasy od pomatenců. (odchází)

 

Buffy: (křičí za ní) Stejně nemám čokoládu ráda. (pro sebe) To byl ten nejblbější argument.

 

Přicházejí Willow a Alex.

 

Alex: O co Cordelii jde?

 

Buffy: Uplácení. Zoufale chce být Královnou Máje.

 

Alex: Cordelie miluje tituly!

 

Willow: (začne se smát) Bože. Pamatuješ na školní výlet v šesté třídě?

 

Alex: Jasně! Jasně! Ten kluk s parohy na opasku!

 

Willow: "Buď můj delegát."

 

Alex: A pamatuješ si ten klobouk?

 

Willow: Ach, Bože! Ten klobouk!

 

Oba dva se smíchem popadají za břicho. A Buffy je jen sleduje.

 

Buffy: Jů, to je prča, když mluvíte v tom vašem jazyce.

 

Willow: Promiň.

 

Alex: To je právě to, že měl... Musela bys tam být. (zvážní)

 

Willow: To není sranda.

 

Alex: To ne.

 

Willow: Cordelie se prostě pořád urputně snaží.

 

Alex: Stejně, kterej pablb by chtěl bejt Královnou Máje?

 

Buffy: Já jsem byla.

 

Alex: Cože?

 

Buffy: Na mý starý škole.

 

Alex: Á, takže bejt královnou je jen pro fajn blbce... Chci říct ne-blbce.

 

Buffy: Neříkali jsme tomu Královna Máje. Ale měli jsme korunovaci, tanec a takový věci. Bylo to hezký.

 

Alex: Už to nepotřebuješ. Máš nás.

 

Willow: (kamarádsky do něj vrazí) "Buď můj delegát." Ach Bože. (oba se smějí)

 

Buffy se cítí uraženě. Najednou do chodby vběhne Bud.

 

Bud: Lidi! Honem! (Buffy vzhlédne) Mitch byl napaden!  Myslím, že je...

 

Střih na dveře chlapecké šatny. Ředitel Snyder mluví se studenty. Všichni se otočí, když se rozletí dveře a doktoři vyvážejí Mitche.

 

Snyder: Mrtvý? Samozřejmě, že ne. Mrtvý! Co jste zač? Ghůlové? Tady nejsou žádní mrtví studenti. Tento týden. Ustupte. Udělejte místo.

 

Buffy se u Mitche zastaví. Ten má celý obličej pokrytý modřinami.

 

Buffy: Mitchi, co se stalo?

 

Mitch: Já nevím. Něco jsem slyšel. Snažil jsem se vzít pálku. Praštilo mě to.

 

Buffy: Co tě praštilo?

 

Mitch: Pálka. Sama od sebe. Vznášela se ve vzduchu, a pak mě srazila k zemi.

 

Doktoři ho odvážejí pryč.

 

Buffy: Měla bych to omrknout. (vydá se do šatny)

 

Snyder: (zadrží Buffy) Kam si myslíš, že jdeš?

 

Buffy: Mitch chtěl, abych mu přinesla hřeben. Má svůj hřeben rád.

 

Snyder: Nemyslím si, že by Mitch zrovna teď potřeboval hřeben. Spíš potřebuje lékařský dohled.

 

Willow a Alex si vymění pohledy.

 

Snyder: A ty se budeš držet dál od místa zločinu. Pořád někam strkáš nos.

 

Willow: (zvýší hlas, na Alexe) Podat žalobu? Co jsi to říkal? Mitch chce zažalovat školu?

 

Snyder: (zpozorní) Zažalovat? Kdo?

 

Buffy naznačí směrem k Willow „děkuju“ a rychle zmizí v šatně.

 

Alex: Jeho otec je nejlepší právník v Sunnydale.

 

Snyder: Zadrž. Co jste vy dva slyšeli?

 

Alex: Jeho otec, právník. Vy ho neznáte?

 

Willow: Ostatní právníci mu říkají "Zvíře".

 

 

Střih do šatny. Je prázdná. Buffy jí prochází a rozhlíží se. Pak si na zemi všimne pálky a jde k ní. Opatrně do ní kopne a ta se odvalí. Buffy dojde k nejbližším skříňkám, ty jsou zničené a některé jsou i otevřené. Všimne si, že na skříňkách jsou písmena. Zavře všechny skříňky a vidí nápis "dívej se" který je napsaný červeně.

 

 

Střih do jídelny během oběda.

 

Willow: "Dívej se"? Nic víc tam nebylo?

 

Alex: Dívat se na co? Na Mitche?

 

Buffy: Možná. Vím jen to, že je to zpráva.

 

Alex: A?

 

Giles: Tady jste.

 

Buffy: A monstra obvykle neposílají zprávy. Jsou jen samé zabij, znič. Tohle bylo jiné.

 

Giles: Já bych řekl, že máš pravdu.

 

Buffy: Miluju, když tohle říká! Nějaké teorie?

 

Giles: (posadí se) Je to vskutku záhadné. Ještě jsem neslyšel, že by byl někdo napaden baseballovou pálkou.

 

Alex: Možná je to upíří pálka. Tak pro tohle hlasuju asi jen já, co?

 

Giles: Za předpokladu, že samotná pálka není zakletá, je tu pár možností k prověření. Někdo ovládající telekinezi: což je schopnost hýbat předměty silou vůle. Neviditelné stvoření, nebo možná poltergeist.

 

Willow: Duch?

 

Giles: Ano, a velmi rozzuřený.

 

Buffy: Jo, souhlasím. Ta šatna na to vypadala.

 

Willow: Pokud je to duch, pak mluvíme o mrtvém studentovi.

 

Buffy: To asi jo. Což takhle sepsat seznam mrtvejch nebo pohřešovanejch? To by mohl být dobrý začátek.

 

Giles: A já probádám všechny možnosti, včetně duchů. A Alexi, pokud nemáš co dělat, nechtěl by jsi mi pomoci?

 

Alex: Co? My teď máme domácí úkol? Kdy nás to potkalo?

 

Buffy: To je součást půvabu boje s upíry.

 

Alex: A co budeš dělat ty?

 

Buffy: Pokusím se zjistit o Mitchovi co nejvíc. Ten útok nebyla náhoda.

 

Alex: To chci dělat já.

 

Buffy: Dobrá. Můžeš to mít.Poptej se okolo. Jeho přátel. Promluv s Cordelií!

 

Alex: Mluvit s Cordelií? (na Gilese) Takže bádání, co?

 

 

Střih na chodbu. Harmony najde Cordelii u fontánky na vodu.

 

Harmony: Ahoj!

 

Cordelie: Ó, ahoj.

 

Harmony: Cordelie, nebyla jsi na páté hodině.

 

Cordelie: Byla jsem v nemocnici.

 

Harmony: Ach, Mitch. Jak je mu? Bude v pořádku?

 

Cordelie: Doktor říkal, že se uzdraví. Zítra ho pošlou domů. Ale měla jsi ho vidět. Byl celej modrej. Jak bude vypadat na fotkách z plesu? Jak je budu moct vůbec někomu ukázat?

 

Harmony: Dneska už maskéři uměj úplný zázraky.

 

Cordelie: Myslíš?

 

 

Marcie vzpomíná na minulost. Harmony najde Cordelii u fontány.

 

Harmony: Ahoj!

 

Cordelie: Ahoj! Viděla jsi Mitche? Před 8 vteřinama se rozešel s Wendy a už se motá kolem mě.

 

Jdou chodbou.

 

Harmony: Taková troufalost.

 

Cordelie: Jestli bude na jaře v baseballovým družstvu, tak ho možná otestuju.

 

Marcie se k nim snaží přidat.

 

Marcie: Ahoj holky!

 

Cordelie: Co chceš?

 

Vzpomínky končí.

 

 

Cordelie a Harmony míří ke schodům.

 

Cordelie: Doufám, že ho upraví tak, aby vydržel až do focení.

 

Buffy: Cordelie, můžu s tebou mluvit?

 

Cordelie: Á, no skvělý.

 

Harmony: Proč se vždycky snaží...

 

Najednou se zakymácí a spadne ze schodů. Buffy, Cordelie a ostatní běží za ní. Ředitel Snyder také viděl, co se stalo.

 

Cordelie: Harmony!

 

Harmony se skutálela ze schodů až dolů a obklopil ji dav zvědavých studentů.

 

Snyder: Proboha! Ustupte. Ať může dýchat! Vy! Zavolejte školní sestru. Hned!

 

Jeden student kývne a běží pro sestru.

 

Harmony: (posadí se) Au! Můj kotník! Asi je zlomený.

 

Buffy: Co se stalo?

 

Snyder: (na Buffy) Hej! Kdo je tady ředitel? (na Harmony) Tak co se stalo?

 

Cordelie: Upadla! Ona, my... stáli jsme nahoře na schodech, a najednou sama od sebe spadla!

 

Harmony: Ne! Strčili mě!

 

Buffy najednou uslyší smích a kroky po schodech. Jde za smíchem. 

 

Snyder stále zkoumá kotník Harmony.

 

Harmony: Au!

 

Snyder: Nežalujte nás.

 

Buffy dojde až na vršek schodiště a stále slyší smích. Pak si všimne, jak někdo zavřel dveře. Rychle jde ke dveřím.

 

Střih dovnitř.

 

Buffy: Je tu někdo?

 

Ucítí, že do ní něco narazilo a slyší kroky, které míří do hudební zkušebny. Buffy se znepokojeně rozhlíží kolem.

 

Buffy: Hej, kdo je tu?

 

Zamíří do hudební zkušebny. Najednou se nadzvedne stropnice a odsune se. Buffy si toho ale nevšimne.

 

Buffy: Dobrá, vím, že tu někdo je. Neublížím ti. Jen si promluvíme.

 

Stropnice se vrátí na svoje místo. Buffy se ještě naposledy rozhlédne a odchází. Kamera zamíří na strop.

 

 

Hlavní vchod Sunnydaleské střední, škola už skončila. Studenti odcházejí. Kamera zabírá dva muže v černém, kteří studenty pozorují.

 

Buffy: Gilesi, už jste se někdy dotknul ducha?

 

Giles: Uh, ne. Slyšel jsem, že když člověkem projde duch je to svérázný zážitek. Je to... poněkud studený, amorfní pocit. A člověku se po něm zježí vlasy.

 

Buffy: No a to je můj problém. Já se toho dotkla, ale neprošlo to skrz mě. Narazilo to do mě, a nebylo to studený.

 

Alex: Takže mluvíme o neviditelné osobě?

 

Buffy: Dívce. Smála se.

 

Giles: Dívka, která má schopnost stát se neviditelnou.

 

Alex: To je super!

 

Willow: Super?

 

Alex: Jo, dal bych nevím co, abych mohl být neviditelný. Nepoužíval bych svou sílu na mlácení lidí, ale stál bych na stráži u dívčí šatny.

 

Giles: Jistě to je docela opojný zážitek... mít takovou schopnost.

 

Willow: Jak to, že to dokáže? Je čarodějnice? Protože tu bychom zvládli.

 

Alex: Hmm. V řeckých mýtech existují neviditelné pláště, ale mají je jen bohové. Badatel projevuje svý znalosti!

 

Buffy: Ta holka je na boha trochu malicherná.

 

Willow: Je nevraživá. Ale proč Harmony?

 

Alex: Harmony a Mitch. Společným jmenovatelem je...

 

Buffy: Cordelie!

 

Willow: A co teď?

 

Buffy: Zítra přines ten seznam pohřešovaných.

 

Willow: Jasně. takže zítra.

 

Buffy: Ahoj.

 

Alex: (na Buffy a Gilese) Nashle. (odchází společně s Willow) Hele, nechceš k nám dnes přijít na večeři? Máma udělá svoji vyhlášenou "Objednáme u Číňana".

 

Willow: Alexi, máte doma vůbec sporák?

 

Giles: (na Buffy) Takže... podívám se na způsoby, jak zviditelnit něco neviditelného. A co ty?

 

Buffy: Cordelie si bude chystat šaty královny Máje. Možná k něčemu dojde. Myslím, že se vydám na lov.

 

Giles: Jak vlastně chceš lovit někoho, koho nevidíš?

 

Buffy se na Gilese zvědavě podívá.

 

 

Střih na chodbu. Na podlaze se objeví stín a dveře se otevřou.

 

Giles: Možná bys měla lidem naslouchat.

 

Buffy: Moc vtipný.

 

Giles: Myslel jsem si to.

 

Buffy vejde na chodbu. Najde místnost, ve které si Cordelie zkouší šaty a její kamarádky jí pomáhají. Buffy slyší, jak si povídají a smějí se.

 

Cordelie: Nemám mít vlasy takhle nahoru? Myslíte, že bych měla?

 

Buffy dojde ke dveřím a kouká dovnitř malým okýnkem.

 

Cordelie: Jak to vypadá s tím lemem? Je to dost dlouhý nebo...

 

Buffy se usměje.

 

Cordelie: Není to nádhera?

 

Buffy se podívá na zem a vzpomene si na svou vlastní volbu Královnu Plesu. Když se otočí, tak uslyší flétnu. Vydá se za zvukem.

 

 

Střih do knihovny. Giles jde nahoru po schodech k regálům s knihami a také slyší flétnu, zastaví se. Flétna přestane hrát a Giles pokračuje k regálům. Uslyší zavrzat dveře a znovu se zastaví.

 

Giles: Kdo je tu?

 

Pak udělá pár kroků ke skleněné vitríně, za kterou jsou knihy. Vidí tam jen svůj odraz. Když se otočí zpět, tak vedle něj stojí Angel. Giles se lekne a pak se podívá zpět do vitríny. Stále tam vidí jen sám sebe.

 

Giles: Jen upír nemá odraz.

 

Angel: Nebojte se, nepřišel jsem jíst.

 

Giles: Buffy říkala, že lidi nevysáváš.

 

Angel: Už dlouho ne.

 

Giles: Tak proto jste tady? Abys jí viděl?

 

Angel: To nemůžu. Je to, uh... pro mě je těžký být s ní.

 

Giles: Upír zamilovaný do Přemožitelky! To je romantické! Byť poněkud sentimentální. Co pro tebe... mohu udělat?

 

Angel: Vím, že zkoumáte knihy o Pánovi.

 

Giles: Král upírů. Snažím se o něm zjisti, co nejvíc než přijde den, kdy se s ním Buffy utká.

 

Angel: Něco se chystá, něco velkýho, ale já nevím co. Přečetl jste o přemožitelkách všechno?

 

Giles: Studoval jsem všechny dochované texty, samozřejmě. Ale ty nejvýznamnější knihy proroctví se ztratily. Tiberiův Manifest, Pergamumský Kodex.

 

Angel: Kodex?

 

Giles: Obsahuje prý nejucelenější proroctví o úloze Přemožitelky v posledních letech. Bohužel se v 15. století ztratil.

 

Angel: Neztratil. Byl uložen na nesprávné místo. Můžu ho mít.

 

Giles: To by nám velmi pomohlo. Moje knihy byly poslední dobou tak nějak... neužitečné.

 

Angel: (podívá se na knihu, kterou drží Giles v ruce) "Legendy o Vishnovi"?

 

Giles: Školu terorizuje neviditelná dívka.

 

Angel: Na tuhle oblast nejsem odborník.

 

Giles: Bohužel, ani já ne. Ale je to fascinující. Podle všeho to musí být úžasná schopnost.

 

Angel: No, já nevím. (záběr na vitrínu, kde vidíme odraz Gilese) Každý den se koukat do zrcadla a nic nevidět. (střih na Gilese) Ten pocit se přeceňuje.

 

 

Střih na dívčí záchodky. Marcie vzpomíná. Kouká na sebe do zrcadla a umývá si ruce. Vchází Cordelie a její kamarádky.

 

Cordelie: Panebože! Už nikdy žádnou přednášku s bývalým žákem školy. Dvě hodiny o "Mojí cestě Nepálem". Proboha. Koho to zajímá?

 

Marcie: A viděli jste to jeho tupé? Vypadalo jako zelí.

 

Cordelie a její přítelkyně ji ignorují.

 

Cordelie: A ty diáky! "To je hora. To je taky hora. Teď se podíváme na nějaké hory."

 

Harmony: Přísahám, že měl tři diáky a ty ukazoval pořád dokola.

 

Marcie: Já vím, ale viděli jste to jeho tupé? To byla hrůza!

 

Harmony: (na Marcie) My se bavíme jasný?

 

Cordelie: A všimli jste si toho jeho tupé? Jo, to mu sedělo! Vypadalo jako zelí.

 

Smějí se. Cordelie a její kamarádky odcházejí. Marcie tam zůstává sama. Usměje se za nimi, ale pak zesmutní.

 

 

Snyder: Vítězkou je Cordelie Chaseová!

 

Střih na venkovní pozemek školy, kde je postaveno malé pódium. Na něm stojí Cordelie a ředitel Snyder.

 

Snyder: Dejme slovo naší Královně Máje.

 

Studenti tleskají. Alex a Willow se snaží procpat davem pryč.

 

Cordelie: Děkuju vám, že jste vybrali správně, a že jste mi dali najevo, jak moc mě máte všichni rádi. Taková oblíbenost není jen moje právo, ale i odpovědnost. A chci, abyste věděli, že to beru velmi vážně.

 

Střih na Buffy, která se opírá o strom. Willow a Alex míří k ní.

 

Cordelie: Všechno začalo...

 

Alex: Giles říkal, že tady budeš. Takže proč tu jsi?

 

Buffy: Včera to bylo fiasko, ale pořád si myslím, že klíčem je Cordelie.

 

Willow: Tady je ten seznam mrtvých a pohřešovaných. Doplnila jsem třídu, zájmy, lékařský záznamy.

 

Buffy: Dobrá práce.

 

Willow si všimne dvou mužů v černých oblecích, kteří stojí u schodů.

 

Willow: To si Cordelie najala osobní strážce nebo co?

 

Alex si jich také všimne a podívá se na Willow.

 

Buffy: (dívá se do papíru, který jí dala Willow) Podívejte se na tuhle. Ta je nejčerstvější. Marcie Rossová, zmizela před půl rokem.

 

Alex: Tu neznám.

 

Willow: Ani já ne.

 

Buffy: Jediným jejím zájmem byla kapela. Hrála na flétnu.

 

Willow: Takže?

 

Buffy: Když jsem byla včera na lovu, slyšela jsem flétnu, ale nezjistila jsem odkud. A právě ve zkušebně se mi "Miss Neviditelnost" ztratila. To je stopa. Půjdu to prověřit. (odchází) Uvidíme se později?

 

Alex: Sejdeme se po geometrii.

 

 

Střih do zkušebny. Buffy se rozhlíží a dojde k židli. Všimne si otisku stopy na židli, kterou někdo použil, aby mohl vylézt ke stropu a vzhlédne. Uvidí, že roh jedné stropnice je odsunutý. Vyleze nahoru, odsune stropnici a vleze do nějaké malé místnůstky. Ta je plná Marciiných věcí. Je tam i její flétna. Buffy ji zvedne a prohlédne si jí.

 

Z Marciina pohledu vidíme Buffy, jak se probírá jejími věcmi. Buffy sebere plyšového medvěda a zase položí ho zpátky. Nakonec najde ročenku a otevře jí.

 

Buffy: Marcie Rossová. Tak jsi to ty.

 

Jak Buffy sedí a probírá se jejími věcmi, tak se přímo za jejím krkem vznáší nůž. Buffy zavře ročenku a nůž zmizí. Buffy aniž by si nože všimla, zamíří ke stropnici a leze dolů do zkušebny.

 

 

Střih do třídy angličtiny. Profesorka Millerová sedí za stolem a čeká na Cordelii. Vejde Marcie.

 

profesorka Millerová: Cordelie, nemohla byste chodit včas?

 

Vzhlédne, ale nikoho nevidí. Vrátí se zpět ke své práci. Marcie chodí kolem ní a směje se.

 

profesorka Millerová: Kdo je tu?

 

Marcie nasadí Millerové na hlavu igelitový pytlík a profesorka se začne dusit. Snaží si pytlík sundat, ale Marcie ho drží.

 

Střih na chodbu. Cordelie míří do třídy a zaťuká.

 

Střih dovnitř. Millerová leží na stole. Cordelie vchází.

 

Cordelie: Paní Millerová? (uvidí ji) Proboha! Paní Millerová! Panebože! (sundá sáček z její hlavy) Jste v pořádku?

 

Millerová se zhluboka nadýchne a zakašle.

 

Cordelie: Paní Millerová? Co se stalo?

 

Za nimi se začne vznášet křída a píše na tabuli nápis.

 

profesorka Millerová: Přepadli... neviděla jsem.

 

Cordelie a Millerová se otočí a uvidí, že na tabuli je napsáno "poslouchej".

 

 

Knihovna. Giles sedí u stolu. V knihovně jsou také Buffy, Alex a Willow.

 

Giles: Hnízdo?

 

Buffy: Jako by tam byla celý měsíce. A tohle jsem tam našla. Podívejte se.

 

Otevře ročenku a ukáže jí Willow a Alexovi.

 

Willow: Panebože! (čte) "Přeju hezké léto." Ta holka neměla žádný přátele.

 

Giles: Opět balancuji na hraně propasti generačních rozdílů.

 

Buffy: "Přeji hezké léto" se píše, když nevíte, co popřát jinýho.

 

Alex: Je to polibek smrti.

 

Buffy: (na Alexe a Willow) A vy jste Marcie Rossovou neznali?

 

Alex: Nikdy jsem ji nepotkal. Proč?

 

Buffy: Protože jste to taky napsali. (ukáže na Alexův podpis)

 

Alex: "Přeju hezké..." Kruci!

 

Willow: Kde jsem já? (Buffy ukáže na její podpis) Oh. "Přeju skvělé léto." Vidíte, mě na ní záleželo!

 

Buffy: Vy si na ní nepamatujete?

 

Alex: Ne, já ji nejspíš ani neviděl, kromě toho podpisu. Tohle je velká škola.

 

Willow: (dívá se do papírů, kde mají informace o Marcie) Alexi, oba jsme s ní loni chodili na čtyři předměty.

 

Buffy: Nikdo si jí nevšímal a ona je teď neviditelná.

 

Alex: Co? Stala se neviditelnou, protože si jí nikdo nevšímal?

 

Giles: (praští do stolu) No ovšem! (vstane) Zkoumal jsem mystické příčiny neviditelnosti, ale měl jsem se zaměřit na kvantovou mechaniku. (všimne si, že nechápou o čem mluví) Fyziku.

 

Buffy: Myslím, že promluvím za všechny, když řeknu "Huh?"

 

Giles: (vezme knihu) Je to elementární koncepce, že realita je formována... .ba dokonce vytvářena, naším vnímáním.

 

Buffy: A s Pekelnou Bránou a její mystickou energii...

 

Giles: Lidé vnímali Marcie jako neviditelnou, a ona se takovou stala.

 

 

Marcie znovu vzpomíná. Střih do třídy paní Millerové.

 

profesorka Millerová: Tak, kdo zná na tohle odpověď. Přemýšlejte.

 

Několik studentů, včetně Marcie, zvedne ruku.

 

profesorka Millerová: Cordelie?

 

Cordelie: No, skutečnost, že je ten příběh o něm, ještě nemusí znamenat, že je hrdina. Správně?

 

profesorka Millerová: Přesně. Tak jak ho nazveme? Willow?

 

Willow: Je to hlavní postava.

 

profesorka Millerová: Alexi?

 

Alex: Proč nemůže bejt obojí? Dělal přece hrdinský skutky.

 

profesorka Millerová: Výborně. Kdo s tím nesouhlasí?

 

Několik studentů, opět včetně Marcie, znovu zvedne ruku. Paní Millerová jednoho vyvolá.

 

profesorka Millerová: Dobře.

 

Marcie znovu zvedne ruku. Millerová vyvolá znovu někoho jiného.

 

profesorka Millerová: A co třeba vy?

 

Marcie se podívá na svou ruku a ta začne mizet. Její vzpomínky končí.

 

 

Střih do knihovny.

 

Buffy: Ona sama nemá žádné zvláštní schopnosti. Je to něco, co jí způsobili jiní. Způsobili jsme to my.

 

Willow: Není divu, že je naštvaná.

 

Alex: A co chce?

 

Buffy: To co jsme si mysleli. Cordelii.

 

Otočí ročenku k Willow a Alexovi a ukáže jim fotku Cordelie, která je znetvořná. Cordelie přichází do knihovny a slyší své jméno.

 

Cordelie: Co? Věděla jsem, že tu budeš. Buffy, já vím, že my dvě si moc nerozumíme. Jsi taková divná... (pohlédne na Alexe a Willow) a kamarádíš s těmahle absolutníma zoufalcema. Ou. Přeskočme to.

 

Willow a Alex na ní nevěřícně zírají.

 

Cordelie: Ale i přes to všechno vím, že i ty máš někde hluboko v srdci pocit... že budeme...

 

Willow: (skočí ji do řeči) Zvracet?

 

Cordelie: Někdo mě pronásleduje! Pokusil se právě zabít paní Millerovou, pomáhala mi s referátem A Mitche! A Harmony?! (panikaří) Je to všechno o mě! Mě, mě, mě!

 

Alex: Páni. Projednou má i pravdu.

 

Buffy: Takže teď ti já mám pomoct.

 

Cordelie: (kývne) Protože ty jsi vždycky tam, kde se dějou divný věci. A taky vím, že máš sílu, a všechny ty zbraně... Tak nějak jsem doufala, že jsi v nějakým gangu.

 

Buffy protočí oči.

 

Cordelie: Prosím! Nemám se na koho obrátit!

 

Giles vstane a přisune Cordelii židli.

 

Giles: Prosím. Posaď se.

 

Cordelie: Děkuju.

 

Giles: Víš, nevzpomínám si, že bych tě tu někdy viděl.

 

Cordelie: To ne. Já mám osobní život.

 

Buffy: Tak jo. Cordelie, tvůj útočník je neviditelná dívka.

 

Alex: Která je na tebe moc a moc naštvaná. Což si osobně nedokážu představit... ale lidi jsou různý, víš?

 

Cordelie: Mě je jedno co to je, jen mě toho zbavte.

 

Buffy: To není tak jednoduché. Je to člověk. (ukáže jí fotku Marice v ročence). Je to tenhle člověk. Nevíš, proč by tě chtěla...

 

Cordelie: Bože. Opravdu má mikádo?

 

Alex: Tak vražedný?

 

Cordelie: Nemám ponětí. Tu holku jsem nikdy v životě neviděla.

 

 

Střih do šachty. Marcie je poslouchá.

 

Marcie: Ty to schytáš. Cordelie, ty si na mě nepamatuješ. Ale já si pamatuju tebe a tvý falešný kamarádky. Nenávidím je! Takhle člověku zničit život! Ale ony to schytají. Musí dostat za vyučenou.

 

 

Střih do knihovny.

 

Giles: Podle toho co jsi nám řekla o útoku na paní Millerovou... máme dva vzkazy. "Dívej se" a "poslouchej".

 

Willow: Vzkazy, kterým nerozumíme.

 

Buffy: Myslím, že zatím ani nemáme. Marcie ještě není připravena. Ale podle toho, co udělala s fotkou Cordelie jí štve volba královny Máje. Třeba něco chystá.

 

Willow: Možná zabránit v dnešní korunovaci. Zabránit nám jít do Bronzu?

 

Cordelie: Nic mi nezabrání, abych šla dneska do Bronzu!

 

Alex: Co kdyby jsme jen vychutnávali tvůj pověstnej nedostatek soudnosti?

 

Cordelie: Jestli nebudu večer korunována, tak Marcie vyhrála. A to by bylo špatný. Ona je zlá, jasný? Mnohem horší než já.

 

Buffy: Cordelie má pravdu.

 

Cordelie: Buffy se mnou souhlasí.

 

Buffy: Kromě toho, pokračování oslav královny Máje je asi nejlepší způsob, jak Marcii vydráždit. Cordelie bude návnada.

 

Cordelie: Skvělý. (uvědomí si, co Buffy řekla) Návnada?

 

Giles: Willow a Alexi, pomůžete mi s novým výzkumem. Dokud nenajdeme způsob, jak zbavit Marcii neviditelnosti, bude Buffy...

 

Marcie je v knihovně schovaná je mezi regálama s knihami.

 

Buffy: Snadný terč.

 

Vstane ze židle.

 

Buffy: (na Cordelie) Jdeme.

 

Cordelie: Musím si vyzkoušet šaty. To jsem opravdu návnada?

 

 

Buffy a Cordelie jdou chodbou.

 

Cordelie: Není odporný, že Marcie tohle provádí už celý měsíce? Že nás špehuje? Dozvídá se naše nejtajnější tajemství. Tak ty tvrdíš, že je neviditelná,
protože je neoblíbená?

 

Buffy: Už to tak vypadá.

 

Cordelie: Tak to má smůlu. Je to hrůza cítit se osaměle.

 

Buffy: Tys o tomhle pocitu něco četla?

 

Cordelie: (zastaví se) Hele, myslíš, že nejsem osamělá, protože jsem tak šik a populární? Můžu bejt obklopená lidmi a být přitom úplně sama. To není stejný jako kdyby věděli jaká jsem. Kolikrát ani nevím, jestli mě mají lidi rádi. Lidi jen chtějí být v zóně popularity. Někdy když mluvím... jsou všichni tak zaneprázdnění tím, jak se mnou souhlasí, že ani neslyší, co říkám.

 

Buffy: Když se cítíš tak osamělá, proč se snažíš být tak oblíbená?

 

Cordelie: Protože je to lepší než být osamělá úplně.

 

Pokračuje chodbou. Buffy jí chvíli pozoruje a pak se vydá za ní.

 

 

Střih do knihovny. Willow slyší flétnu.

 

Willow: Shhh! Poslouchejte!

 

Alex a Giles poslouchají a snaží se zjistit, odkud zvuk přichází.

 

Giles: Jdeme!

 

Střih na chodbu. Giles, Alex a Willow vycházejí z knihovny.

 

Giles: Můžeme s ní promluvit, snad ji i přesvědčit. Nebo ji chytit.

 

Willow: Jsme na to tři.

 

Alex: Jdeme!

 

 

Střih do místnosti s náčiním uklízeček. Buffy otevře dveře a rozsvítí.

 

Cordelie: Jestli někomu řekneš, že jsem se převlíkala ve skladu košťat...

 

Buffy: Budu mlčet až za hrob. (rozhlédne se po místnosti) Vypadá to dobře. Ale hoď sebou.

 

Cordelie: Dobře.

 

Otočí se a zavře za Cordelií dveře.

 

 

Střih do sklepa. Giles, Willow a Alex scházejí ze schodů a rozhlížejí se. Alex slyší flétnu skrz těžké olověné dveře.

 

Alex: Odtamtud.

 

Otevře dveře a vejde do kotelny.

 

Giles: Marcie? My víme, co se ti stalo. Prosím, můžeme si promluvit?

 

Willow: Promiň, že jsme si tě nevšímali.

 

Alex jde stále po zvuku flétny a dojde až k rádiu, ve kterém hraje kazeta.

 

Alex: Můžete říct... "Jejda!"?

 

Slyšíme Marciiny kroky, jak kolem nich proběhla a zavřela dveře. Plynový ventil je otevřený a do kotelny uniká plyn.

 

Giles: Co je to za zvuk?

 

 

Střih na chodbu. Buffy si povídá s Cordelií skrz dveře.

 

Buffy: Víš, to co jsi říkala předtím. Chápu to. Vlastně je asi jedno, jak moc je člověk oblíbený, když...

 

Cordelie: Ty jsi byla oblíbená? Ve kterým paralelním vesmíru?

 

Buffy: V L. A. Pointa je... že jsem měla dojem, že něco chybí.

 

Cordelie: Proto jsi začala být divná a vyhodili tě?

 

Buffy: Dobrá. Mohli by jsme si upřímně popovídat, aniž abys tolik mluvila? (žádná odpověď) Cordelie?

 

Buffy najednou uslyší nějaký rachot a Cordelii, která se snažila vykřiknout, ale někdo jí zacpal pusu.

 

Buffy: Cordelie!

 

Snaží se otevřít dveře, ale je zamčeno.

 

Buffy: Cordelie!

 

Vrazí pěstí do dveří, ruka jí projede skrz a Buffy si otevře. Pak vběhne dovnitř a vidí, jak se někdo táhne Cordelii otvorem ve stropě.

 

Cordelie: Buffy!

 

Buffy vyskočí a chce jí chytit za nohy, ale Cordelie už je nahoře v šachtě. Buffy udělá krok zpět, vyskočí, chytne se za trubku a proleze otvorem ve stropě.

 

 

Střih do sklepa.

 

Giles: To je plyn. A zhasila věčný plamínek! Uniká naplno! (rozhlédne se) Nemůžu najít uzávěr.

 

Alex najde uzávěr na zemi.

 

Alex: Je to tohle?

 

Willow: Tak to je špatný. Co ty dveře?

 

Ona a Alex začnou bouchat do dveří, ale nemá to žádný účinek. Alex sebere páčidlo a chce ho vrazit do dveří.

 

Giles: (zděšeně zakřičí) Ne! Jedna jiskra a letíme do povětří s celou budovou!

 

 

Střih do Marciina brlohu. Buffy se rozhlédne a vidí tam Cordelii ležet v bezvědomí.

 

Buffy: Cordelie! (klekne si vedle ní) Cordelie! (snaží se nahmatat puls) Panebože!

 

Rozhlédne se, ale najednou jí Marcie nakopne. Buffy spadne na zem, a vypadne otvorem ve stropě přímo na dřevěný stůl, který se okamžitě rozpadne. Buffy tam chvíli bezmocně leží a mezitím se vedle ní otevře taška, ve které jsou různé léky a injekce. Když se Buffy začne zvedat, tak k ní Marcie přijde a bodne jí nějakou injekci do krku. Buffy najednou vidí rozmazaně a za pár vteřin spadne na zem v bezvědomí.

 

 

Střih před Bronz - na tabuli je napsáno "zavřeno kvůli dezinfekci". Střih dovnitř. Cordelie a Buffy sedí na trůnech Krále a Královny Máje. Buffy se probírá.

 

Cordelie: Buffy? Jsi vzhůru?

 

Buffy: (trošku dezorientovaně) Jo.

 

Cordelie: Necítím obličej!

 

Buffy: Jak to myslíš?

 

Cordelie: Můj obličej. Je ztuhlý. O co jí jde?

 

Buffy: Nevím.

 

Cordelie se podívá na oponu, na které je obrovskými třpytivými písmeny napsáno "uč se".

 

Cordelie: Co to znamená?

 

Buffy: Nevím.

 

 

Střih do sklepa. Giles se snaží zavřít plyn, povedlo se mu ho částečně uzavřít, ale přitom si rozřízl ruku.

 

Giles: Tím bychom měli získat pár minut... ale jestli se odtud brzy nedostaneme...

 

Willow: Proč tohle Marcie dělá?

 

Giles: Osamělost, odloučení. Ona je... (kašle) Ona se pomátla!

 

Alex: Myslíte? (kašle)

 

 

Střih do Bronzu. K Buffy a Cordelii míří vozík, který je zakrytý plachtou.

 

Marcie: Jsem zklamaná. Vážně jsem doufala, že už jste na to přišly.

 

Buffy: Tak proč nám to nevysvětlíš? No tak, Marcie, co se máme naučit?

 

Cordelie: Jo, co nás chceš naučit!

 

Marcie: Vy to nechápete. (na Cordelii) Ty nejsi student. Ty jsi ta lekce.

 

Cordelie: Co jsi udělala s mým obličejem?

 

Marcie: Tvůj obličej. Okolo něj se to celé točí, co? Tvůj krásný obličej. Díky němu záříš o trochu jasněji, než my ostatní. My všichni chceme to, co máš ty. Aby si nás všímali, pamatovali. Aby nás viděli.

 

Cordelie: Co to děláš?

 

Marcie: Splním ti tvý pošetilý přání.

 

Odhrne plachtu z vozíku, na kterém jsou položeny různé chirurgické nástroje. Cordelie se vyděsí, když je uvidí.

 

Marcie: Udělám ti obličej, na jaký nikdy nikdo nezapomene.

 

 

Střih do sklepa. Willow leží na podlaze, je slabá z nedostatku kyslíku. Giles si sundá sako a omotá ho kolem páčidla. Alex a Giles se snaží otevřít dveře.

 

Giles: Raz, dva, tři!

 

Vrazí páčidlem do dveří, ale je to bez účinku.

 

Giles: Ještě jednou!

 

Dveře stále nechtějí povolit.

 

 

Střih do Bronzu.

 

Buffy: Marcie, tohle nesmíš.

 

Marcie: A co mi chceš udělat? Zabít mě?

 

Buffy: Marcie, ty víš, že tohle není správný.

 

Marcie: (praští Buffy) Neměla ses mi plést do cesty. Víš, myslela jsem, že pochopíš moji vizi, ale jsi jako oni.

 

Vezme skalpel a mává s ním Cordelii před obličejem.

 

Cordelie: Prosím tě, nedělej to! (sleduje skalpel, jak se před ní vznáší) Nééé!

 

Marcie: Měla bys mi být vděčná. Lidé, co tě potkají na ulici, si tě zapamatují na celý život.

 

Buffy se snaží rozvázat provazy, zatímco se Marcie soustředí na Cordelii.

 

Marcie: Dětem se o tobě bude zdát. A všichni tvoji přátelé, kteří dnes večer přijdou na korunovaci... si pohled na svou Královnu Máje odnesou až do hrobu.

 

Cordelie: Počkej!

 

Marcie: Ne, už musíme opravdu začít. Lokální umrtvení za chvíli přestane účinkovat a já nechci, abys mi tady omdlela. To by nebyla taková zábava.

 

 

Střih do sklepa. Willow je v bezvědomí. Alex a Giles už taky leží na podlaze.

 

Alex: Moji milí... asi vám omdlím.

 

Spadne vedle Willow.

 

 

Střih do Bronzu.

 

Marcie: Tak ukaž. Nejdřív tvůj úsměv. Možná by mohl být širší.

 

Cordelie: Marcie, asi si myslíš, že tě nechápu, ale já tě chápu!

 

Marcie: Jo, vsadím se, že víš, jak mi je. Určitě se musíš se všemi svými přáteli cítit osaměle, protože tě vlastně neznají. Jsi jen rozmazlenej fracek, a myslíš si, že mě ukecáš. No není to tak? Vidím ti až do žaludku.

 

Švihne skalpelem a rozřízne Cordelii tvář, Cordelie zařve. Buffy se podaří uvolnit nohy a kopne do vozíku s nástroji, který vrazí do Marcie. Ta spadne na zem. Buffy rychle rozváže zbytek provazů a vstane ze židle.

 

Cordelie: (jančí) Panebože! Dostaň mě z toho! Prosím!

 

Buffy: (začne rozvazovat Cordelii) Nehýbej se!

 

Marcie vstane a odkopne Buffy od Cordelie. Cordelie zakřičí.

 

Cordelie: (brečí) Panebože!

 

 

Střih do sklepa. Giles slabě buší na dveře. Najednou se dveře otevřou a Giles spadne na zem. Angel stojí ve dveřích a rozhlíží se. Pak si všimne Gilese a pomůže mu vstát.

 

Angel: Pojďte!

 

Pomáhá Gilesovi z místnosti. Chytne Alexe, ale ten se probere a snaží se odejít. Pak zvedne Willow a vynese jí. Giles zabouchne dveře. Všichni kašlou.

 

Alex: Co se stalo?

 

Angel: To řekněte vy mě.

 

Willow: (probírá se) Už jsem vzhůru, mami.

 

Alex: (probere se a všimne si Angela) Ahoj! Co tady chceš?

 

Angel: Přinesl jsem vám Kodex. (podá Gilesovi knihu) Přišel jsem sklepem a ucítil plyn.

 

Giles: Musíme ho zavřít, jinak celá budova vyletí do povětří!

 

Angel: Já to udělám. Nejsem tak závislý na kyslíku.

 

Giles: Tak honem odtud.

 

Vyvádí Willow a Alexe ven. Angel je sleduje a když jsou pryč, tak vejde do místnosti uzavřít plyn.

 

 

Střih do Bronzu. Buffy vstává.

 

Buffy: Víš, opravdu mi tě bylo líto. Trpěla jsi, ale jednu věc jsem při tom všem přehlídla. Že jsi kolosální cvok.

 

Cordelie: Buffy, jsi v pořádku?

 

Buffy chce vstát, ale Marcie jí nakopne do zad.

 

Cordelie: Panebože! Panebože!

 

Buffy se znovu snaží vstát, ale Marcie jí shodí na židli.

 

Cordelie: (křičí) Buffy!

 

Buffy spadne na židli a pak na zem.

 

Cordelie: (křičí) Buffy! Panebože!

 

Buffy vstane, ale obdrží další ránu a znovu spadne k zemi.

 

Marcie: Hej, blbče! Jsem neviditelná! (srazí Buffy k zemi) Jak chceš bojovat s někým, koho nevidíš?

 

Cordelie: Panebože!

 

Začne hysterčit ještě víc a Buffy se tak nemůže soustředit.

 

Buffy: Cordelie, sklapni.

 

<